obedient adj.服从的, 孝顺的
object n.物体;v.反对, 拒绝, 抗议
obligation n.义务, 职责, 债务
oblige v.迫使, 责成
obscene adj.淫秽的, 猥亵的
obscure adj.朦胧的, 模糊的, 晦涩的
observation n.观察, 观测
obvious adj.明显的, 显而易见的
occupy v.占用, 占据
odds n.可能性,机率
offend v.犯罪, 冒犯, 得罪
offensive adj.讨厌的, 无礼的, 攻击性的
offer v.提供, 出价
omit v.省略, 疏忽, 遗漏
opinion n.意见, 看法, 主张
opportunity n.机会, 时机
oppress v.压迫, 压抑
optimism n.乐观, 乐观主义
optimistic adj.乐观的
option n.选项, 选择权
optional adj.可选择的, 随意的
order n.次序, 命令,定单;v.命令
ordinary adj.平常的, 普通的, 平凡的
oriental adj.亚洲的, 东方的
original adj.最初的, 原始的, 独创的
originate v.引起, 发起,起源
ornament n.装饰物;v.装饰, 修饰
outbreak n.爆发, 发作
outstanding adj.突出的, 显著的
overflow v.泛滥, 溢出
overhear v.无意中听到, 偷听
overlap v.交迭
overlook v.俯瞰, 耸出, 远眺,
overt adj.明显的, 公然的
overthrow n. v.打倒, 推翻, 颠覆
overwhelm v.淹没, 覆没, 压倒
pace n.步, 步调
panic n.惊慌, 恐慌
paradox n.似非而是的论点, 自相矛盾的话
paralyze v.使瘫痪, 使麻痹
partial adj.部分的, 局部的, 偏袒的
participant n.参与者, 共享者
particularly adv.独特地, 显著地
passion n.激情, 热情
patent n.专利权, 执照, 专利品
pathetic adj.可怜的, 悲惨的
patriotic adj.爱国的, 有爱国心的
peculiarly adv.特有地, 特别地
peer n.同等的人;v.凝视, 窥视
penalty n.处罚, 罚款
pension n.养老金, 退休金
perception n.理解,感知,感觉
perform v.履行, 执行, 表演
periodic adj.周期的, 定期的
perish v.死亡, 腐烂, 枯萎
permeate v.弥漫, 渗透, 透入
permit n.执照;v.许可, 允许
perpetual adj.永久的
persistent adj.持久稳固的
上一篇: 雅思词汇:金融相关词汇
下一篇: 必备:雅思常见形近义远词汇辨析
国内英语资讯:Chinese military aircraft arrives in New Zealand for joint exercise
美国对叙利亚的空袭猛增两倍
国内英语资讯:China welcomes DPRK-U.S. summit achievements
Women in space 太空女性
体坛英语资讯:World Cup preview: Will Russia 2018 bring Brazil World Cup redemption?
国内英语资讯:Xi stresses solid efforts to win battle against poverty
体坛英语资讯:Liverpool striker Firmino criticizes Ramos for remarks about Champions League final
国际英语资讯:UN chief commends DPRK, U.S. for pursuing diplomatic solution
金正恩的朋友,前NBA球星罗德曼现身峰会
2018年6月英语四级作文范文:咨询信
国内英语资讯:China provides 6-mln-USD medical aid to Libya
上海合作组织成员国元首理事会青岛宣言[1]
伊万卡发了条“中国谚语”,中国网友:并不知道是哪句
国内英语资讯:Chinese military phases out profit-making contract work
体坛英语资讯:Rain postpones mens quarters, Halep to meet Muguruza in semi at Roland Garros
聪明人知道何时应该打破规则
猫咪接班章鱼保罗担任世界杯“官方预言家”
国内英语资讯:China lodges representations after U.S. official attending AIT dedication ceremony in Taipei
体坛英语资讯:Angolans Cazanga, Carlos to play for Slovenias Krim handball team
娱乐英语资讯:Hollywood star Robert De Niros four-letter word tirade against Trump triggers controversy
体坛英语资讯:China clinches seventh gold at FINA Diving World Cup 2018
药过期了,还能吃吗?
体坛英语资讯:Halep, Muguruza make into womens semifinals at Roland Garros
国内英语资讯:Premier Li stresses efforts to ensure basic pension payments
国际英语资讯:UN chiefs position on denuclearization of Korean Peninsula unchanged: spokesman
朝美领导人首次会晤在新加坡举行
研究:橙汁冻了再喝有助吸收
国内英语资讯:China, ASEAN to forge closer community of shared future
Flash in the pan?
Catch-22 左右为难 进退两难