在雅思听力核心词汇中,有很多词汇大家看起开很简单,但是一旦要听起来就容易写错,容易写成同义词,尤其是在雅思听力考试的紧张的气氛下,更容易让受跟不上耳朵。那么在雅思听力核心词汇中,有哪些同义词的词汇是我们必须要加以特别注意的呢?
攫取 紧握 抓住-
grab v.抢夺, 攫取, 夺取
grasp vt.抓住, 抓紧, 掌握, 领会
grip vt.紧握, 紧夹
妨碍 阻碍-
hamper v.妨碍, 牵制
hinder v.阻碍, 打扰adj.后面的
impede v.阻止
handicap v.妨碍, 使不利, 阻碍 n.障碍, 阻碍, 障碍赛跑
升 推进-
ascend v.攀登, 上升
heighten v.提高, 升高
boost v.推进
拉长 扩充 放大-
elongate v.拉长, 伸长, 延长 adj.伸长的
lengthen v.延长, 变长
extend v.扩充, 延伸, 伸展, 扩大
expend vt.花费, 消耗, 支出,
strengthen v.加强, 巩固
magnify vt.放大, 扩大, 赞美, 夸大, 夸张
amplify vt.放大, 增强
enlarge v.扩大, 放大
继承 遗传 遗产-
heir n.继承人, 后嗣
heredity n.遗传, 形质遗传
inheritance n.遗传, 遗产
heritage n.遗产, 继承权, 传统
legacy n.遗赠, 遗产
卑下的 羞辱
humble vt.使...卑下, 挫, 贬抑adj.卑下的, 微贱的, 谦逊的, 粗陋的
humility n.谦卑
humiliate v.羞辱, 使丢脸, 耻辱
激怒-
enrage vt.激怒
irritate vt.激怒, 使急躁
incense vt.激怒 n.熏香,熏香的烟
出-
eject vt.逐出, 撵出, 驱逐, 喷射
emit vt.发出, 放射, 散发, 发表, 发行
erupt vt.喷出
elicit vt.得出, 引出, 抽出, 引起
emission n.散发, 发射, 喷射
邻接 接近的-
abut to 邻接, 毗邻
adjoin v 邻接, 毗连
adjacent to 邻近
寓言-
allegory n.寓言
fable n.寓言, 神话, 谎言
健忘症 记忆-
amnesia n.健忘症
Anaesthetic adj.麻醉的n.麻醉剂
retentive adj.保持的
memory n.记忆, 记忆力, 回忆, 存储, 存储器 存储器,内存
陈旧的 过时的-
obsolete adj.荒废的, 陈旧的
outmoded adj.过时的
阐明 宣布-
clarify v.澄清, 阐明
declare vt.断言, 宣称, 宣布, 宣告, 声明
illuminate vt.照明, 照亮, 阐明, 说明, 使灿烂,
上一篇: 四步拿下雅思高分听力
下一篇: 雅思听力简答题解题指南
我想一整天都和男朋友在一起
国内英语资讯:Chinese, Algerian PMs talk by phone on COVID-19 cooperation
体坛英语资讯:Trencin almost takes down Tipsport Liga leader Banska Bystrica, Zvolen crushes Miskolc
新西兰警方开通封城违规举报网站 因居民举报太踊跃而瘫痪
玛莎百货将使用中性玩具包装
英国广播公司拒绝禁播反撒切尔夫人的歌曲
国际英语资讯:Models show coronavirus could claim 100,000 lives in U.S even with containment efforts: expe
调查显示Facebook已在青少年中失宠
国际英语资讯:Thai PM warns emergency decree to extend if COVID-19 situation does not ease
威廉王子新年伊始“抛妻弃子”去上学
国际英语资讯:U.S. steps up developing therapies against COVID-19: Trump
法国成功为病患移植人工心脏
关于苹果你所不知道的11件事
英语美文:我们生活在光里
国际英语资讯:First batch of EU-funded COVID-19 medical supply delivered to BiH
国际英语资讯:Nearly 20,000 COVID-19 cases confirmed in UK
什么是机会成本?
国内英语资讯:Emergency medical supplies donated by China arrive in Nepal to combat COVID-19
斯诺登在莫斯科做宅男 自称已经取得胜利
国际英语资讯:Czech PM calls on Trump to introduce obligatory mask wearing to curb COVID-19 spreading
国际英语资讯:Israel launches emergency labor plan as unemployment rate reaches 22.6 pct
2013年冲击奥斯卡十佳电影
体坛英语资讯:Monaco beat Montpellier 1-0 at home to approach European zone
国内英语资讯:Chinese FM calls for adherence to multilateralism, solidarity in fight against COVID-19
国际英语资讯:Egypt condemns Yemeni Houthis missile attacks on Saudi cities
国内英语资讯:Wuhan achieves full disposal of medical waste, wastewater
体坛英语资讯:Duplantis breaks pole vault world record, Fraser-Pryce dominates 60m at Glasgow
国际英语资讯:Greek PM thanks donors for contribution to battle against COVID-19
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)