My stars and garters!: 哎呀! 天啊!
据统计,凡夫俗子平均每天会迸出至少一句惊叹语:“天啊!上帝啊!” 习惯了“My goodness”或“My God”,偶尔听到外国人惊呼“My stars and garters”,颇感怪异。由“星星和勋章”组合而成的“天啊”是美国用语,不过,它的原产地可是在英国。 Garter原指“嘉德勋章”,是英国王室授給爵士的“最高勋位”。由于爵士们的勋章大都是“星星”形状,所以到18世纪,短语stars and garters开始被人们使用,当时用来指代“各种类似的勋章”。随着时间的推移,stars and garters慢慢成了“荣誉”的代名词,同时,也用来形容被授予类似荣誉的“群体”,比如:汉语中的“侯门”就可以用stars and garters来表示。 到19世纪,甚至连语言学家都感到惊奇,stars and garters(荣誉)竟然摇身一变,成了挂在人们口边的My stars and garters!(天啊!)。与My goodness或My God相比,My stars(and garters)戏谑、幽默的成分更强烈。
瞧下面这句话,选自英国讽刺大师萨克雷的The book of snobs(《势利人脸谱》):
O! stars and garters! how she would start if she heard that she-she, as solemn as Minerva-she, as chaste as Diana -that she too was a Snob!(天啊,她——如智慧女神那般神圣,如月亮女神那般纯洁——如果听到有人说自己是个势力小人,会是何等惊讶!)
下一篇: 恶有恶报
国际英语资讯:Spotlight: Thorny issues highlighted in yearly Arab summit, long way for tangible solutions
体坛英语资讯:Barca remain 11 clear after Spains matchday 32
体坛英语资讯:Bayern whitewash Monchengladbach 5-1 in German Bundesliga
国际英语资讯:Spotlight: NATO chief to visit Turkey on Syria crisis following U.S.-led airstrikes
研究:熬夜通宵的危害到底有多大?
国内英语资讯:Chinese premier calls for more pragmatic cooperation with Indonesia
国内英语资讯:Chinese, Japanese foreign ministers meet on bilateral ties
体坛英语资讯:Personal integrity, socialization in focus of BiH 10th International bowling tournament for
学点有用的心理学窍门
国际英语资讯:UN chief warns of full-blown military escalation in Syria
国际英语资讯:UN Security Council fails to adopt Russian-drafted resolution to condemn military strikes on
调查显示 超八成受访者喜欢自助游
国内英语资讯:Chinas M&As in ASEAN countries surge in 2017: report
调查显示 父母确实会偏爱多个孩子中的一个
国际英语资讯:Putin warns against further actions violating U.N. charter
男子患癌告赢强生 获赔3000万美元
体坛英语资讯:Manchester City win English Premier League champion
别“傻坐”着了!久坐会让人变傻变痴呆
体坛英语资讯:Wolfsburg held 0-0 by Augsburg in German Bundesliga
体坛英语资讯:Olympic champion Sun Yang breezes through 200m free heat at China national swimming meet
密码再见!互联网联盟推新式在线身份认证
体坛英语资讯:Japan draw Australia 1-1, both into semifinals of AFC Womens Asian Cup
国内英语资讯:China Focus: President Xi reviews navy in South China Sea
潮不潮?英国父母现在给宝宝取名都用宜家家具名
含高剂量氧化锌?罐装食品或伤害消化系统
国际英语资讯:2nd round of Italian govt formation talks fails
国内英语资讯:China, huge potential market for Irish food exports: official
国内英语资讯:China, Netherlands agree to exploit advantages of complementarities
《摩登家庭》S01E23:“吓死宝宝了”英语怎么说?
体坛英语资讯:Barca beat Valencia to set new Spanish record for unbeaten run