每个人都有对于自己来说特别的、值得纪念的日子,比如,收到大学录取通知书的日子、第一次发工资的日子、走进婚姻殿堂的日子、宝宝出生的日子,等等。这个特殊的日子在英语中叫“red-letter day”。
这种说法最早起源于中世纪。那时候,教会的日历上会把宗教节日和假日等印成红色,就像我们现在的日历把周末印成红色一样。后来这个的短语的意思逐渐扩大为任何“值得纪念的或者喜庆的日子”。
看下面例句:
My father said that the day I was born was a red-letter day for him. (我爸爸说我出生的那天对他来说是个值得纪念的日子。)
一周热词回顾(6.29-7.5)[1]-7.5)
抗战胜利70周年纪念标识发布
四川试点住房“地震险”
被查官员如何“对抗组织调查”
国际英语资讯:Spotlight: Japan govt confirms intel-pact with S. Korea to continue after Seouls 11th ho
习近平:“群团组织”要改进提高
体坛英语资讯:Pascal Ackermann claims stage 3 victory of Tour of Guangxi
让人民有更多“获得感”
国内英语资讯:Xi Focus: Xi says Chinese dream by no means hegemonistic
国际英语资讯:Putin urges strengthening Russias military might in next 10 years