每个人都有对于自己来说特别的、值得纪念的日子,比如,收到大学录取通知书的日子、第一次发工资的日子、走进婚姻殿堂的日子、宝宝出生的日子,等等。这个特殊的日子在英语中叫“red-letter day”。
这种说法最早起源于中世纪。那时候,教会的日历上会把宗教节日和假日等印成红色,就像我们现在的日历把周末印成红色一样。后来这个的短语的意思逐渐扩大为任何“值得纪念的或者喜庆的日子”。
看下面例句:
My father said that the day I was born was a red-letter day for him. (我爸爸说我出生的那天对他来说是个值得纪念的日子。)
疫情冲击还在继续,英国的大公司继续疯狂裁员
我的老师
家乡的春天
下雪了
体坛英语资讯:Colombian football could resume in August or September: minister
国际英语资讯:Washington governor alarms increase of COVID-19 transmission
体坛英语资讯:Palmeiras keen on Cavani but not price tag
我的家乡
国际英语资讯:Egypt sees daily record of 91 COVID-19 fatalities, death toll hits 1,575
我姓"朱"