口语:你找错人了(看走眼)
做事、看人,首先得找定目标。找目标很伤脑筋,找错目标更伤脑筋。汉语中,我们常戏谑看走眼的“他”:“找错人了”;英语中相应的说法是:He is barking at the wrong tree。
单凭字面意推其渊源,“to bark at the wrong tree”(在不该吠的树前狂吠)似乎与狗有联系。 据记载,该短语源于17世纪美国殖民地时期。当时的美洲人烟稀少,开发西部的拓荒者靠打猎为生。狩猎自然需要猎狗,不过,聪明的猎狗有时也会被猎物耍弄。比如,浣熊常常昼眠夜出,黑暗中它会误导猎狗,让其误以为自己躲在已经空了的树洞里。结果,猎狗对着错误的目标狂吠不已(to bark up at the wrong tree)。 随着时间的推移,“to bark up at the wrong tree”逐渐被公众所接受,借喻“精力或目标集中在错误的地方”。看下面一个例句: If you think I can come up with more money, you're barking up the wrong tree.(如果你指望我拿出更多的钱,那你找错人了。)
俗语: 前功尽弃,重新开始
上一篇: 猜谜语记俗语:晴天霹雳
下一篇: “单恋”怎么说
国际英语资讯:Trump offers to help resolve rift between Qatar, Gulf nations
国内英语资讯:China calls for enhancing equality, mutual trust in global ocean governance
体坛英语资讯:Warriors take 2-0 Finals lead with 132-113 rout
我国公务员辞职新政策出台
国内英语资讯:Chinese martyrs cemetery in Laos renovated
马龙拿下世界冠军~ 谁家老公?快来收!
遏制追星炒作低俗之风 热门八卦网络账号封停
科米将指称川普试图影响FBI调查工作
2017年6月大学英语六级范文:诚信问题
这个直男红了,因为他把蔬菜当成花送给女友
美文赏析:倾听,是你最需要掌握的技能
求职者注意!这些词不要用在简历里
遏制大股东减持乱象 证监会出规范措施
日本公司发明炫酷机械臂,你现在有四只手了
关于哈利波特的记忆 The Memory of Harry Portter
国内英语资讯:China to exhibit energy expertise at World Expo
国际英语资讯:NATO formally welcomes Montenegro into alliance
国际英语资讯:DPRK confirms test firing ground-to-sea cruise missiles
国际英语资讯:Spotlight: Germany decides to withdraw troops from Turkeys Incirlik base amid political te
体坛英语资讯:Cavani ruled out of Uruguay friendly against Italy