口语:你找错人了(看走眼)
做事、看人,首先得找定目标。找目标很伤脑筋,找错目标更伤脑筋。汉语中,我们常戏谑看走眼的“他”:“找错人了”;英语中相应的说法是:He is barking at the wrong tree。
单凭字面意推其渊源,“to bark at the wrong tree”(在不该吠的树前狂吠)似乎与狗有联系。 据记载,该短语源于17世纪美国殖民地时期。当时的美洲人烟稀少,开发西部的拓荒者靠打猎为生。狩猎自然需要猎狗,不过,聪明的猎狗有时也会被猎物耍弄。比如,浣熊常常昼眠夜出,黑暗中它会误导猎狗,让其误以为自己躲在已经空了的树洞里。结果,猎狗对着错误的目标狂吠不已(to bark up at the wrong tree)。 随着时间的推移,“to bark up at the wrong tree”逐渐被公众所接受,借喻“精力或目标集中在错误的地方”。看下面一个例句: If you think I can come up with more money, you're barking up the wrong tree.(如果你指望我拿出更多的钱,那你找错人了。)
俗语: 前功尽弃,重新开始
上一篇: 猜谜语记俗语:晴天霹雳
下一篇: “单恋”怎么说
广电总局下发通知 禁播'未删减版'内容
体坛英语资讯:2017 BRICS Games opens in Guangzhou
Blow up in your face?
国际英语资讯:15 killed in Al-Shabaab attack in Somali government building
国际英语资讯:Car with explosives rams into police van in Paris, driver dies: minister
减肥还是户外好! 跑步机上需加速15%
新款翻译耳机让你与老外沟通无障碍
美文赏析:总有一些回忆,你无法舍弃
国际英语资讯:UN chief marks World Refugee Day; comments on Russia, Syria, U.S.
国际英语资讯:At least 1 killed, 10 injured as van hits pedestrians in north London
优步Uber的CEO停职,这公司是不是要完了?
最深的感情 The Deepest Relationship
芭比娃娃居然也要安装人工智能?!
国内英语资讯:China, ROK eye for improvement of ties
国内英语资讯:Chinese, Canadian PMs talk relations, international issues
国内英语资讯:Senior Chinese military official meets Vietnamese leaders on ties
国内英语资讯:China, Cuba vow to strengthen parliamentary exchanges
人不如狗系列!全世界最贵狗屋售价136万
专家:给孩子手机堪比毒品
美国各州租房所需的最低工资
睡眠的重要性 The Importance of Enough Sleep
国内英语资讯:Xi urges efforts to boost integrated military and civilian development
国际英语资讯:Russia, Uganda sign agreement on use of atomic energy
真的吗? 跑步1小时竟能多活7小时!
最新泄露,iPhone 8原来长成这样~
奇葩!美国人以为巧克力牛奶是棕色牛挤的
国内英语资讯:Top legislator stresses Partys leadership over peoples congresses
最令人难以接受的事实有哪些
新奇APP:医生专用的“专业八卦”?
国内英语资讯:Chinas S&T innovation delivering global benefits