记得巩汉林和赵丽蓉曾经演过一个讲功夫的小品。巩汉林吹牛说自己“十八般武艺样样精通”,结果被“老妈”赵丽蓉揭穿,是“样样稀松”。英语中有一个俚语说的就是他这种什么都懂一点,但是什么都不精通的人:“Jack of all trades, and master of none”。
起初,这句话只有前半句,“Jack of all trades”,而且是褒义的,用来称赞别人什么都精通。这里的“Jack”不是“杰克”,而是泛指“人”。后来,“master of none”被加到了后面,这句话就变成了贬义,说某人什么都懂却什么都不精。这种人还可以称做“sciolists”(一知半解的人)。
最新版党章(双语)[1]
2017年12月英语四级作文范文:请假条
国内英语资讯:Chinese embassy, Sudanese NGO to distribute shelter materials for Sudanese affected by rains
科普:每个国家的名字是怎么来的?
体坛英语资讯:Sui/Han dominate in pairs at Figure Skating Cup of China
德州教堂枪杀案凶手的武器:AR-15式步枪
体坛英语资讯:Kenyan teams to skip Africa handball clubs championships in Niger
体坛英语资讯:Ghana, Chinese FAs to intensify football cooperation
体坛英语资讯:Feature: Yego fired up to repeat Beijing heroics at Doha athletics worlds
国际英语资讯:At least 20 killed in Texas church shooting: authority
体坛英语资讯:Confident Xie looking to reach 110m hurdles final at Doha athletics worlds
Why we yawn 我们为什么打哈欠?
国内英语资讯:Chinas highway, high-speed railway bridges reach new high
国际英语资讯:21 killed in fierce clashes in Yemens Aden
体坛英语资讯:Guerrero returns to Peru squad for Uruguay double-header
体坛英语资讯:Barty, Svitolina, Kvitova into 2019 Wuhan Open quarterfinals
A Strong Girl 一个坚强的女孩
体坛英语资讯:Kenya among 15 countries to compete at Africa Amateur Golf Championship
什么样的学生可以进入顶尖大学
UK's inflation rate hit its highest for more than five years 英国通货膨胀率达到五年来最高