记得巩汉林和赵丽蓉曾经演过一个讲功夫的小品。巩汉林吹牛说自己“十八般武艺样样精通”,结果被“老妈”赵丽蓉揭穿,是“样样稀松”。英语中有一个俚语说的就是他这种什么都懂一点,但是什么都不精通的人:“Jack of all trades, and master of none”。
起初,这句话只有前半句,“Jack of all trades”,而且是褒义的,用来称赞别人什么都精通。这里的“Jack”不是“杰克”,而是泛指“人”。后来,“master of none”被加到了后面,这句话就变成了贬义,说某人什么都懂却什么都不精。这种人还可以称做“sciolists”(一知半解的人)。
2021年奥斯卡颁奖典礼将推迟 颁奖形式未定
The World Star Madonna 世界巨星麦当娜
The Color of Youth 青春的颜色
Is College Entrance Examination System Fair? 高考制度公平吗?
Network Civilization 网络文明
国内英语资讯:China pledges continous support for Ecuador in COVID-19 fight
家乡美
别丧了!研究发现长期的消极思维会增大痴呆风险
体坛英语资讯:Dilemma for Kosgei to defend Chicago or London titles
国际英语资讯:Brazils national force to remain in Amazon to fight eco-crimes, fires
The Protest From Asian Actors 亚洲演员的抗议
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts with Tajikistan to implement key Belt and Road projects
《乘风破浪的姐姐们》火了!口号“三十而骊,青春归位”神翻译来了!
我最喜欢的颜色—黄色
北京市应急响应级别由三级调至二级
新冠患病初期传染性强
玩沙子
体坛英语资讯:La Liga players returning to training
国际英语资讯:Spotlight: Turkey, Iran seek to bring ties back on track amid splits on regional issues
我的小制作
国际英语资讯:U.S. attempts to topple Iran nuclear deal illegitimate, have no prospects: Russian FM
体坛英语资讯:CONMEBOL surprised by change to substitution rule
观看驯兽表演
国际英语资讯:Feature: Most cinemas, theaters, dance halls remain closed in Italy despite being allowed to
每日一词∣网上广交会 online Canton Fair
快来,打雪仗咯!
国内英语资讯:China calls for peace, stability on Korean Peninsula
美国住院时间最长的新冠肺炎患者出院 花费110万美元
体坛英语资讯:Chepngetich dreams to run world marathon record
小蝌蚪