现在人才市场人潮涌动,大家都为了找个好工作四处奔走,找工作为了什么呢?“这还用说,养家糊口呗!” 那你知道“养家糊口”该怎么说吗? Bring home the bacon 最早起源于14世纪早期。当时,英国埃塞克斯郡的Dunmow(邓莫)每年都会奖励当年关系和睦的夫妇,奖励品是邓莫腌熏猪肋肉。也就是说,如果已婚的夫妻一年零一天都没有争吵或者不和的话,他们就可以免费得到一块熏猪肋肉。
这个说法在延续了几百年之后,也有了得分或者赢得比赛的意思。如今,它多指赢得一些值钱的东西,比如说“薪水”,由此,也就演变到我们今日所说的“养家糊口”,或者“维持生计”。比如:Both Richard and Samantha got jobs to bring home the bacon for their children.(Richard 和Samantha都要工作挣钱养家。)
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts with Japan to bring relations back on track
国内英语资讯:Marxs theory still shines with truth: Xi
国内英语资讯:Xis tour inspires faculty, students at Chinas top-notch university
脸书泄露门后续:始作俑者宣布破产!
美国女生毕业舞会穿旗袍引争议 但获中国网友支持
国内英语资讯:Xi Jinping, Kim Jong Un hold talks in Dalian
又退群!特朗普宣布退出伊核协议
国内英语资讯:Senior officials of China, Myanmar meet on law-enforcement cooperation
美国宣布对中兴通讯实施禁令
国内英语资讯:China to promote bilateral ties with Indonesia to new level: premier
2018年6月英语四级作文范文:分数之我见
国内英语资讯:China Focus: After the quake: 10 years on volunteerism thrives
国内英语资讯:CPC pledges to fully incorporate core socialist values in legislation
国际英语资讯:Rebels evacuate Syrias Homs, Hama countryside
体坛英语资讯:China wins 4th straight womens title at table tennis worlds
国内英语资讯:Chinese FM, DPRK top leader discuss ties, issues on Korean Peninsula
李克强在东盟秘书处的主旨讲话
体坛英语资讯:Chinas Ding crashes out at snooker worlds quarterfinals
《后来的我们》:最美的10句台词,以及英译
体坛英语资讯:WADA generally satisfied with PyeongChang 2018 doping control arrangements
国内英语资讯:China joins ASEAN countries chorus for free trade
国内英语资讯:China launches new Earth observation satellite for environmental monitoring
国内英语资讯:China, Estonia enhance cooperation in aviation industry
体坛英语资讯:10-man Barcelona draw 2-2 against Real Madrid
体坛英语资讯:Dalian Yifang stunned Guangzhou Evergrande 3-0 in CSL
体坛英语资讯:Rafinha future depends on Inter Milan
内蒙古集宁一中(西校区)2017-2018学年高二下学期第二次月考英语试卷
国内英语资讯:SPP calls on prosecutors to protect heroes honor with public interest litigation
我是不是得了糖尿病?请留意这些征兆和症状
体坛英语资讯:Tianjin Teda smash Guizhou Hengfeng 5-1 in CSL