口语:保持中立
小两口吵架是家常便饭,但你要是去劝架,可得注意了!劝架也要有技巧,最好是不偏不倚,保持中立。 英语中“保持中立”有个形象的短语,叫做“on the fence”。这个短语源自19世纪。从字面来看:如果你坐“在围墙上”,那绝对是既不偏向围墙左边又不偏向围墙右边,立场完全中立,谁都不得罪。
Are you for or against the new policy, or are you on the fence?
对于新政策,你是支持、反对还是保持中立? 此外,on the fence 还有一个引申义,意思是“未决定”。 -Has he decided whether he will take the job yet? -No, he's still on the fence.
-他决定做这份工作了吗?-没有,还没决定。
2017届高考英语一轮复习夯实训练:Unit 11《The Media》(北师大版含解析)
行政拘留年龄拟降至14岁 有关专家对此反应不一
2017届高考英语一轮复习话题复习课件:模块必修4 话题18 语言幽默(新人教版必修模块)
2017届高考英语一轮复习夯实训练:Unit 16《Stories》(北师大版含解析)
运动会 Sports Meeting
2017届高考英语一轮复习话题复习课件:模块必修5 话题25 医学常识(新人教版必修模块)
2017届高考英语一轮复习话题复习课件:模块必修5 话题22 国家地理(新人教版必修模块)
2017届高考英语一轮复习夯实训练:Unit 8《Adventure》(北师大版含解析)
2017届高考英语一轮复习夯实训练:Unit 19《Language》(北师大版含解析)
成功婚姻的关键