趣味俚语“86”: 缺货
对外语学习者来说,俚语永远是块神秘的乐园。Eighty-six(缺货;恕不招待)——一个颇为怪异的数字俚语词汇,常见于酒吧和餐馆。它的渊源嘛,据说与探子的暗号有关。 20世纪初,美国禁酒运动时期,位于纽约市贝德福德街86号的一家地下酒吧为了应对警察的突然袭击,和买通的探子约定:一旦有情况,探子在电话中的告密语就是:Eighty-six it(藏好酒,赶快把顾客请出店外)。 还有一种说法认为,早期英国商船的标准舱位是85个,由此,第86个人就意味着“搁置在岸、船主无法为之服务”;也有一种观点认为,纽约一家餐馆,菜单上的第86道菜备受欢迎,所以往往供不应求,常常出现“缺货”的情况。 所以,如果在餐馆里听到“We're eighty-six on lettuce”,您可千万别发楞,它的意思可是:“生菜没了”。再举一个例子: We have to eighty-six the hors d'oeuvres because they were too expensive. (开胃菜太贵了,我们只得去掉。) 值得一提的是,随着时间的推移,eighty-six的词义已日趋扩大,开始含有“丢掉”、“干掉”之意。比如:They eighty-sixed him. (他们把他干掉了。)
上一篇: 为看球赛 你会“开小差”吗?
下一篇: “帽子戏法”从何而来?
共享经济遇尴尬 30万把共享雨伞一伞难觅
国内英语资讯:Chinas cabinet to establish commission for financial stability, development
国内英语资讯:Senior CPC official calls for closer party exchanges with Czech Republic
林肯公园乐队主唱离世 回顾乐队经典歌曲(视频)
单亲家庭对孩子的影响是长期的
国际英语资讯:Dozens injured in bus overturn in eastern Russia
海南省文昌中学2016-2017学年高二下学期期末考试英语试卷
毁三观的科学发现:未来可能在影响着过去
国际英语资讯:Friendship between Britain, Poland ever stronger: Letter of Queen Elizabeth II
国内英语资讯:Xi urges faster opening up, better business environment
国际英语资讯:At least 27 dead, 54 missing in whaling shipwreck in DR Congo
体坛英语资讯:Chinese sisters duo finish second in Duet Technical at the FINA worlds
国内英语资讯:Bangladeshi businesses keen to bolster trade with China through e-commerce
体坛英语资讯:Diego Alves: I declined offers from Europe to join Flamengo
囧囧有神:论说谎你蠢不过他们(组图)
暴风雨即将来临 The Storm is Coming
国际英语资讯:U.S.-backed forces control over 42,000 sq. km of Syria after battles with IS
学习时怎样做到心无旁骛?
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas new economy picking up steam amid steady growth
夏威夷火奴鲁鲁市或禁止行人过马路时看手机
体坛英语资讯:China U-16 loses to Uzbekistan 0-1 in Silk Road Cup tournament
老外在中国:交通安全至上
体坛英语资讯:Chinese diver Chen falls short in 1m springboard at the worlds, Keeney crowned
注意!令人显老的衣着误区
国际英语资讯:Britain can still remain in EU, says former British PM Blair
联想Lenovo跑去欧洲买银行了?不做电脑了?
肯德基推出智能手机了?谐音不是这么玩的吧
川普:塞申斯在涉俄调查中不应该主动规避
为什么越来越多女性选择冷冻卵子
国内英语资讯:Chinese high-speed trains offer on-demand food delivery service