俚语:咬紧牙关,挺住!
很感人的故事——山顶之上,丈夫一脚踏空,霎那间,蹲在地上拍摄风景的妻子一口咬住丈夫的上衣,同时,她也被惯性带向崖边。紧要关头,她抱住了一棵树,并坚持着,咬紧牙关…… 一个小时后,丈夫妻子获救时,妻子的牙齿和嘴唇早被鲜血染红…… 原来,死神也怕咬紧牙关。“坚持,挺住,咬紧牙关”未必是解决困难的全部理念,但至少会帮助我们顶住危机。英语中,“咬紧牙关”可用俚语“to bite the bullet”(子面意:咬住子弹)来表达。 词源记载,“to bite the bullet”源于军队。战场上,在没有麻醉药的情况下,战地医生给伤员动手术时,为减轻病人的疼痛感,常常让他们咬住某样东西。当时的“lead bullet”(铅弹头)软硬度正适合这种用途,而且是战场上信手拈来之物。于是,伤员常常靠“to bite the lead bullet”(咬住铅弹头)挺住肉体的折磨。 随着时间的推移,“to bite the bullet”不仅仅指“顶住肉体的疼痛”,它还可喻指“困难处境下精神方面的坚持”。看例句:
The president asked the board to bite the bullet to the crisis.(董事长号召董事会咬紧牙关顶住这场危机。)
上一篇: “家丑”怎么说
下一篇: 俚语:副手,配搭,二把手
体坛英语资讯:Congos Vita Club edge Moroccos Berkane to advance to CAF Confederation Cup semis
国际英语资讯:Turkey says all rebel heavy weapons removed from demilitarized zone in Syrias Idlib
国内英语资讯:China urges overall performance management of UN budgetary resources
国内英语资讯:Chinas northeastern old industrial base wooing overseas talent
国内英语资讯:Chinas forex reserves edge down in September
研究发现 产后抑郁或与孕晚期日照不足有关
国际英语资讯:Russia ready to extend nuclear arms reduction treaty with U.S.: diplomat
体坛英语资讯:New Kenya Sevens coach to guide team to 2020 Tokyo Olympics
体坛英语资讯:50 athletes from Botswana preparing for Special Olympics
国内英语资讯:Chinas development stems from reform and opening-up: MOC
国内英语资讯:Chinese premier calls for joint efforts to improve China-Japan ties
国内英语资讯:Chinese first lady congratulates UN award ceremony for women, girls education
体坛英语资讯:Messi to miss Argentina friendlies against Iraq, Brazil
国内英语资讯:China donates electrical transformers to Syria for reconstruction process
体坛英语资讯:Fenerbahce wins its fourth Zadar Basketball Tournament trophy
国内英语资讯:Across China: Bumper harvests through Chinese paintings
国际英语资讯:Irish minister resigns over private dinners with govt-funded project bidder
国内英语资讯:China to adopt more proactive fiscal policy: finance minister
国内英语资讯:Chinese premier calls for more pragmatic cooperation with Tajikistan
国际英语资讯:Japanese PM meets with senior Chinese official on bilateral ties
国际英语资讯:Trump weighs possible successor to replace Haley as ambassador to UN
Let the Surprise Speak of Your Love 让惊喜传达你的爱
国内英语资讯:Chinese, Canadian FMs discuss trade, partnership over phone
国内英语资讯:Chinese premier calls on China, Kazakhstan to further promote synergy of development strateg
美国财政部发布外国投资新规
国内英语资讯:China calls for Eurasian cooperation to seek common development, prosperity
体坛英语资讯:Barca drop first points of season in Spains matchday 6
可口可乐居然推出养生饮料了,这世界怎么了
体坛英语资讯:CSKA Moscow beat CBA champions Liaoning 90-46 in Zadar basketball tournament
国内英语资讯:Senior officials around the world praise China, expect closer ties on National Day