俗语:他“横”的要命
今天,我们哥儿几个见了阿强都躲得远远的,生怕一个不小心惹毛了他。不知为啥,他今儿跟黑脸张飞似的,横的要命,遇见谁都想干一场。英语中,俗语“chip on one's shoulder”就是用来形容一个人“蛮横好斗、火气冲天、爱寻衅吵架”的样子。 片语“chip on one's shoulder”起源于18世纪早期,“chip”原指“一小块儿石头或一小片木片”。那时候,人类文明还没有发展到现在的水平,美国的男孩子之间流行这样一个“野性”十足的游戏:一个男孩把“a chip of wood or stone”(一小块木头或石头)放在自己的肩膀上,向另一个男孩发出挑战,看他敢不敢把这个小木块(小石块)击落。如果对方敢于迎战,这两个男孩子就会大打出手。 这么看来,在生活中,“chip on one's shoulder”可真不怎么受欢迎。金猪年里,大家还是和和气气比较好。
看下面的例句:“Avoid Calvin today. He has a real chip on his shoulder.”(躲着卡尔文点儿,他今天真是蛮横的要命。)
上一篇: (偶像、伟人)致命的弱点
下一篇: 俚语:多得很,不稀罕!
一年级英语Module1 unit6 Mid-Autumn Festival教案
新起点小学一年级英语下册Unit11 Toys教案
上海牛津版一年级英语Unit2 Small animals第四课时教案
上海牛津版一年级英语Unit3 This is my mum教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1单元分析
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时1
上海牛津版一年级英语下册Unit2 Small animals第五课时教案
一年级英语上册教案 Unit1My classroom 第三课时
牛津版一年级英语上册unit5 Fruit教案(1)
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit 3 第二课时教案