俗语:到时看着办
先露出谜底,汉语中最常见的“见机行事”、“看情况”、或者“到时看着办”,在英语中也有相应的表达“play(it)by ear”(字面意:凭记忆把听过的音乐弹奏出来)。 “Play(it)by ear”原是音乐用语,指某人不用乐谱,仅凭听过的记忆就可弹奏乐曲。由此意引申,“play(it)by ear”强调事件的“即兴”成分,没有计划、依据当时情况而行事,很有着“走着瞧,走一步说一步”的味道。 看两个例句:By the time she was four, she could play songs by ear.(她四岁时就能凭记忆把听过的曲子弹奏出来了。)
I haven't decided what to say when he comes; I'll play it by ear.(我还没决定他来时要说什么,到时随机应变吧。)
上一篇: 俗语:“隔墙有耳!”
下一篇: 口语:“用不着你来教训我!”
国际英语资讯:Death toll rises to 154 in Beirut explosions
可爱的蚕宝宝
路牌
抓鱼
快乐的六一
我的朋友宋淑琦
国际英语资讯:Germany introduces mandatory COVID-19 tests for travelers from high-risk areas
国内英语资讯:Scientific expedition completed in South China Sea
巴西副总统欢迎华为参与5G竞标,称不惧美方威胁
国内英语资讯:Interview: China confident of meeting 2020 fiscal targets
我的家
那一次,我害怕了
我的好朋友
参观动物园
国际英语资讯:France reports biggest daily spike of coronavirus cases since end of April
课间十分钟
国际英语资讯:U.S. political suppression of non-American firms doomed to boomerang: China
可爱的小乌龟
国内英语资讯:China committed to protecting marine resources: spokesperson
国际英语资讯:17 confirmed dead in plane crash-landing in south India