原本经常联络的几个朋友,忽然有一个好久都没消息了。一打听,原来是忙着谈恋爱呢。这种情况通常会被朋友们称作“重色轻友”或者“有异性没人性”。英文里对这个情况的称呼更加形象生动,就一个词:hiberdating。
Hiberdating means dating in the winter months, or the situation that someone ignores all their other friends when they are dating a boyfriend/girlfriend. The second meaning is more popular. The word hiberdating is a blending of the word “hibernating” and “dating”, which means a person is in a state of inactivity(hibernation) among friends when dating someone.
Hiberdating指在冬季约会恋爱,或者指某人在谈恋爱期间忽略其他朋友的情况,也就是我们常说的“有异性没人性”。第二种用法更普遍一些。Hiberdating这个词是hibernating(冬眠)和dating(约会)两个词的合成词,由此便可知它的意思是一个人在约会恋爱期间中断与朋友联络的状况。
For example:
I haven't seen or heard from Jennifer since she started hiberdating Teddy four months ago.
自从4个月前詹妮弗跟泰德约会以来,我就一直没有过她的消息。
上一篇: 中老年的“灰发离婚变革”
下一篇: 上大学为了找老公的Mrs degree
上海牛津版一年级英语Unit 9 Revision单元分析教案
一年级英语上册教案 Unit 1 Period 1
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时6
沪教牛津版小学英语一年级上册 Unit3 period2教案
苏教版小学一年级英语下册Unit5 On the road教案
沪教版小学英语一年级下册教案unit1课时3
苏教版牛津小学一年级英语教案Unit1 What`s your name
一年级英语上册Unit1 My classroom第三课时教案
上海版牛津一年级英语教案Unit8 Playtime(总五课时)
上海版牛津一年级英语教案 Unit 3 My abilities