不知从什么时候开始,“讲真”二字流行开来,时不时地出现在大家的口头禅里。这个词言简意赅,中文意思让人一听就懂。那你知道“讲真”用英语应该怎么说吗?
1. actually: 其实,事实上
Actually, I didn't see her - I just heard her voice.
实际上,我并没有看见她,只是听到了她的声音。
2. to put it bluntly: 坦率说
To put it bluntly, I can't afford it.
坦率地说,我买不起。
3. to be candid with you: 坦白的说
To be candid with you, I think you're making a dreadful mistake.
跟你说实话,我觉得你在犯一个可怕的错误。
4. to be perfectly frank with you (= Frankly): 十分坦诚的说
To be perfectly frank with you, I don't think she's the woman for the job.
十分坦诚地告诉你,我认为她不适合做那份工作。
5. tell me straight: 坦白说
Tell me straight, would you rather we didn't go tonight?
请坦白告诉我,你是不是希望我们今天晚上不去?
6. to be honest (= Speaking honestly): 老实说
To be honest, I don't think it will be possible.
说老实话,我认为那根本不可能。
7. to tell the truth: 说实话
To tell the truth, I'm quite pleased he's not coming.
说实话,他不来我很高兴。
8. stop/quit beating around the bush: 别绕弯子
Stop beating around the bush and tell me what you want.
别拐弯抹角了,直接告诉我你到底想怎么样。
上一篇: 原来No还可以这么说
下一篇: 主要看气质:“气质”英文怎么说?
国内英语资讯:Xi, Putin agree to promote greater development of China-Russia ties at high level
国内英语资讯:China Focus: China delivers commitment to advancing SCO cause
国内英语资讯:China, Tajikistan pledge to deepen comprehensive strategic partnership
女主持在节目中辱骂伊万卡 白宫方面立即发声抨击
锻炼给你带来的最大改变是什么
爱因斯坦:这些话都不是我说的!
娱乐英语资讯:Folk music and dance debut in Chicagos iconic Millennium Park, showcasing cultural diversi
女王的起居室“惊现”梅根夫妇合照!美炸了
《水形物语》电影精讲(视频)
不再以貌取人!美利坚小姐选美比赛将取消比基尼项目
国内英语资讯:China decides to impose additional tariffs on 50 bln USD of U.S. imports
国内英语资讯:China, India to promote bilateral ties from new starting point
养老保险基金中央调剂制度7月起实施
国内英语资讯:Full text of Chinese President Xi Jinpings speech at the 18th SCO Qingdao summit
高考结束了,赶快“放松”一下
《花木兰》华裔男主角公布!网友:太期待了
一周热词榜(6.9-15)
壮丽70年:人均寿命增长,人口素质提升
国内英语资讯:China Focus: Startups cash in on Chinese traditional culture
《纽约时报》评选夏季水果之王,这个榜单你服气吗?
一周热词榜(6.2-8)
国内英语资讯:China steps up reform of central SOEs
《欲望都市》女主正式开始竞选州长!这波操作666!
国内英语资讯:China, Japan, ROK agree to strengthen research cooperation on Arctic
川普的移民行动或影响中期选举
国内英语资讯:Xi awards Putin Chinas first friendship medal
我国首次颁授中华人民共和国“友谊勋章”
Using smart bin to tackle food waste 给智能垃圾桶称重 减少食物浪费
国内英语资讯:Press communique issued after SCO Qingdao summit
国内英语资讯:Chinas science popularization goes online: report