《论语》记录了孔子一生的精辟言论及见解,发人深省。我们上学时都曾经熟读并且背诵过一些《论语》中的句子。今天我们来看看翻译成英文版的孔子语录是什么样子的。
温故而知新,可以为师矣。
If a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others.
唯女子与小人,为难养也。近之则不孙,远之则怨。
Of all people, girls and servants are the most difficult to behave to. If you are familiar with them, they lose their humility. If you maintain a reserve towards them, they are discontented.
吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
At fifteen I set my heart upon learning. At thirty, I planted my feet firm upon the ground. At forty, I no longer suffered from perplexities. At fifty, I knew what were the biddings of Heaven. At sixty, I heard them with docile ear. At seventy, I could follow the dictates of my own heart; for what I desired no longer overstepped the boundaries of right.
不患人之不己知,患不知人也。
I will not be afflicted at men's not knowing me; I will be afflicted that I do not know men.
工欲善其事,必先利其器。
A craftsman who wishes to do his work well must first sharpen his tools.
君子欲讷于言,而敏于行。
The superior man wishes to be slow in his speech and earnest in his conduct.
君子成人之美,不成人之恶,小人反是。
The superior man seeks to perfect the admirable qualities of men, and does not seek to perfect their bad qualities. The mean man does the opposite of this.
道不同,不相为谋。
Those whose courses are different cannot lay plans for one another.
性相近也,习相远也。
By nature, men are nearly alike; by practice, they get to be wide apart.
过而不改,是谓过矣。
Not to mend the fault one has made is to err indeed.
己所不欲,勿施于人。
What you do not want done to yourself, do not do to others.
言必信,行必果。
Keep what you say and carry out what you do.
有朋自远方来,不亦乐乎?
Is it not delightful to have friends coming from distant quarters?
人不知而不愠,不亦君子乎?
Is he not a man of complete virtue, who feels no discomposure though men may take no note of him?
逝者如斯夫,不舍昼夜。
It passes on just like this, not ceasing day or night!
人无远虑,必有近忧。
If a man takes no thought about what is distant, he will find sorrow near at hand.
知者乐水,仁者乐山。知者动,仁者静。知者乐,仁者寿。
The wise find pleasure in water; the virtuous find pleasure in hills. The wise are active; the virtuous are tranquil. The wise are joyful; the virtuous are long-lived.
非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。
Look not at what is contrary to propriety; listen not to what is contrary to propriety; speak not what is contrary to propriety; make no movement which is contrary to propriety.
当仁,不让于师。
When it comes to benevolence, one need not give precedence even to his teacher.
学而时习之,不亦说乎?
Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?
敏而好学,不耻下问。
He was of an active nature and yet fond of learning, and he was not ashamed to ask and learn of his inferiors.
三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。
When I walk along with two others, they may serve me as my teachers. I will select their good qualities and follow them, their bad qualities and avoid them.
(本文所选语录由英国苏格兰汉学家理雅各先生翻译。理雅各,英文名James Legge,詹姆斯·莱格,英国苏格兰汉学家,曾在香港主持英华书院,翻译多本中国古代著作。)
上一篇: 国人“爆买”成日本年度词汇
下一篇: 人人经历过的“收银台怒”
体坛英语资讯:Atletico Madrid beat Guangzhou Evergrande 2-0 in U15 tournament
体坛英语资讯:Preview: Final weekend of La Liga to resolve European, relegation matters
国际英语资讯:Sudans military council denies attempts to disperse sit-in at army headquarters
国内英语资讯:China Focus: Foreign-invested enterprises benefit from Chinas IPR protection
国内英语资讯:Chinese vice premier urges China-U.S. cooperation, vows no compromise on major principles
体坛英语资讯:Warriors triumph against Rockets for 2-0 series lead
国际英语资讯:UN monitoring team verifies Yemens Houthi withdrawal from Hodeidah ports
国内英语资讯:Chinas top political advisor meets Hong Kong delegation
体坛英语资讯:Manchester City to face UEFA-led investigation over potential FFP breach
国内英语资讯:Chinese opera on legendary monk to debut in New York City
体坛英语资讯:UEFA launch first womens football strategy
一对母女送给我的小幸运
国内英语资讯:Ukraines president-elect, Chinese ambassador meet on cooperation
国际英语资讯:Indian Prime Minister-elect Modi meets with ailing finance minister
国际英语资讯:Pakistan reaches agreement with IMF for 6 bln USD package over 3 years
Will Labor Be Replaced By Technology 人会被科技取代么
体坛英语资讯:Report: Kovac to leave Bayern
国内英语资讯:Chinese foundation to help poor pupils along Belt and Road
体坛英语资讯:Table tennis test event held at 7th Military World Games venue
娱乐英语资讯:Grammy-winning Chinese American producer to debut at Carnegie Hall in New York
国内英语资讯:China, Pakistan vow to further strengthen ties, cooperation
体坛英语资讯:Herrmann pens contract extension at Monchengladbach
体坛英语资讯:Elizabeth Cambage signs for Shanxi womens basketball club
国际英语资讯:Lithuanian PM Skvernelis admits defeat, Nauseda, Simonyte head to presidential runoff
2019年6月英语四级作文预测:电脑
国内英语资讯:Cooperation between Huawei, Taiwan enterprises conducive to cross-Strait common development
体坛英语资讯:South Korean double Olympic champion Lee Sang-hwa retires
国内英语资讯:Various activities feature 1000-day countdown to Beijing 2022
国内英语资讯:Chinas top legislator to visit Norway, Austria, Hungary
国际英语资讯:Spotlight: At least 17 dead, over 40 hospitalized in Indias spurious liquor tragedy