很多职场女性追求事业发展,选择不生孩子。不过她们闲暇时间会跟自己的侄子侄女或外甥们在一起,给他们买礼物,满足他们的各种要求。这些阿姨深受孩子们的喜爱,她们被称为Pank(professional aunt, no kids)。
They’re the latest must-have for any child who wants to get ahead. No, not a flashy toy or trendy gadget, but a Pank (professional aunt, no kids).
他们是孩子们引领潮流的最新必备品。他们不是耀眼的玩具或时髦的小玩意,他们是“潘克族(没有孩子的职场阿姨)。
This new breed of relative is well-off and always on hand to smother nephews and nieces with love and very expensive gifts.
这个新的亲戚群族手头宽裕,而且随时愿意用爱和价格不菲的礼物宠溺他们的外甥或侄子女。
Among notable Panks is actress Cameron Diaz. She was present at the births of all her three nieces and admits she spoils them rotten.
女星卡梅伦•迪亚兹就是“潘克族。她的三个外甥女出生时她都在现场,而且她承认她对她们及其溺爱。
Sociologists coined the acronym to reflect the growing number of childless professional women who have plenty of disposable income and time to spend with youngsters. With more women choosing to focus on successful careers and delay having children, Panks are a growing phenomenon. (Source: Daily Mail)
社会学家们用这个缩写词来反映目前无子女的职业女性人数不断上升这一现象,她们有足够的可支配收入和时间跟孩子们一起相处。随着越来越多的女性专注于事业成功,推迟生孩子的计划,“潘克族成为一个日渐突出的现象。
上一篇: 网络时代的儿童成长恐惧症
下一篇: “黑狗综合症”——因“黑”不受待见
体坛英语资讯:Bach: IOC to cooperate closely with WADA
体坛英语资讯:Spanish strugglers Leganes name Javier Aguirre as new first team coach
国内英语资讯:Xi Focus: How China is tackling its water stress
国内英语资讯:2019 South-South Human Rights Forum builds consensus among developing countries
体坛英语资讯:Chinese teenager Yan loses to Selby in snooker Champion of Champions
国内英语资讯:China holds key economic meeting to plan for 2020
体坛英语资讯:Ghana FA elects Mark Addo as vice president
体坛英语资讯:Scolari: I hope to return to China next year
国内英语资讯:Xi holds talks with Micronesian president
体坛英语资讯:Womens team to be guaranteed same revenue as mens side in Australia: local report
国内英语资讯:Xinhua unveils state key laboratory of media convergence
体坛英语资讯:Hoffenheim snatch late 2-1 win at Cologne in Bundesliga
体坛英语资讯:IOC President Bach urges governments to lend more support in protecting athletes from doping
国内英语资讯:China approves draft regulation on implementing foreign investment law
体坛英语资讯:Venice end Partizans winning streak in basketball Eurocup
国内英语资讯:Chinese envoy urges U.S., DPRK to resume dialogue, engagement
体坛英语资讯:Palmeiras keep Brazilian title race open
国内英语资讯:Confucius classroom unveiled at rural school in central Uganda
国内英语资讯:China holds intl symposium to promote urban safety
国内英语资讯:Commissioners office of Chinese foreign ministry slams article by U.S. consul-general in H
体坛英语资讯:Lebanons Al Ahed FC wins AFC Cup
国内英语资讯:Slovenia, China eye higher level cooperation
国内英语资讯:China opposes politicizing sports events, calls for protecting rights of innocent athletes
国内英语资讯:China Focus: Efforts for global climate governance on Chinas Qinghai Plateau
国内英语资讯:China expected to lift over 10 mln out of poverty in 2019
国内英语资讯:Xis article on regional economic development to be published
国内英语资讯:China helps achieve security in Mideast: former Jordanian official
体坛英语资讯:James Rodriguez returns to Colombia squad
国内英语资讯:China disappointed over WTO Appellate Body impasse, calling for justice in intl community
国内英语资讯:79 mln air passengers expected in 40-day Spring Festival travel rush