Crotchety: 钩子;怪念头
伴着冬天的远去,厚厚的棉衣也得从衣橱隐退,取而代之的则是各色漂亮的针织毛衣。在英语中,"织"可以用动词knit来表示,如:Mother is knittinga sweater(妈妈正在织毛衣)。但如果想要强调毛衣是用"钩针"编织的,则要借用动词crochet。今天讲的crotchety(想法奇特的,性子暴躁的)就与crochet(钩针编织)有关系。
Crotchety的名词形式是crotchet,据语言学家记载,crotchet(钩子;怪念头)来源于法语词crochet(钩子)。但到16世纪,crotchet在原词义的基础上又被赋予了另一次含意――an odd whim or peculiar notion(一时兴起的怪念头)。究其原因,一种逻辑推理认为:怪诞想法产生时,大脑的思维活动就像钩针编织法一样,是对常物的一种"扭曲",由此,到19世纪, "full of crotchets"或"crotchety"常被用来形容"某人怪异"。 随着时间的推移,人们又发现,那些满脑充斥怪念头的人由于不被社会所理解,常常脾气暴躁,满腹牢骚,由此,crotchety的第二层引申意"暴躁的,易怒的,乱发脾气的"开始得到认同并被大家广泛使用。举个例子:It seems that he is in crotchety opposition to his father(看样子,他是憋足了劲儿,要和他父亲对着干)。
上一篇: By and large: 总体上来说
下一篇: Sundae: “圣代”冰激凌
警报!警报!流感席卷全球,你中招了么?
小测验 — 如何表达“同意”和“不同意”
体坛英语资讯:Viva China, Eredivisie champs Feyenoord launch nationwide youth training academy
国内英语资讯:First volume of Xis book on governance republished
美文赏析:如果目标太远大,就不要注视它
谋求提高声望,中国推动海上合作研究
国内英语资讯:Chinas backwoods open to the Belt and Road
体坛英语资讯:Across China: Skiing birthplace proves a dreamland for off-piste skiers
体坛英语资讯:Cavs close to a deal for struggling Kings guard
美国制裁六名塔利班和哈卡尼激进分子
国际英语资讯:Moscow reserves right to respond to new U.S. sanctions: Russian FM
体坛英语资讯:Westbrook, Porzingis highlight 2018 NBA All-Star reserves
Just the ticket 原来“一张票”可以表达“正是所需之物”
国际英语资讯:New U.S. sanctions not to damage Russian industry: Energy Minister
国际英语资讯:Brazil is back
国内英语资讯:US falls behind China in global leadership approval: survey
国内英语资讯:Heavy snow causes havoc in parts of China
体坛英语资讯:Lebron James becomes seventh player to reach 30,000 career points in NBA
国际英语资讯:Jordans king says Jerusalem should be settled through direct talks
体坛英语资讯:Leganes win in the Bernabeu to spring massive cup shock in Spain
国内英语资讯:China-ASEAN trade volume hits record high in 2017
国内英语资讯:Rich Chinese show rising optimism on economy, survey
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys operation against Kurds in Syrias Afrin strains ties with U.S.
国内英语资讯:Chinas judicial agencies vow to be guardians of Constitution
体坛英语资讯:Barcelona confirm Mascheranos transfer to Hebei China Fortune
国内英语资讯:Chinas Xiamen Airlines to promote UN sustainable development message with new aircraft
白宫公布移民改革框架
国际英语资讯:Conflict, climate change major challenges behind Africas hunger, poverty: UN
体坛英语资讯:Leon Goretzkas move to Bayern causes consternation among Schalke fans
Antarctic discoveries 科学家发现南极海洋中的生态系统