要租房子,一定要先摸清楚房子的状况,电话里要问清楚,心里有个底,再决定要不要看房子,否则来回折腾,只会对减肥有好处,小编我就因为来回奔波看房子而一个星期瘦掉了一斤呢。 1. How many square meters is that studio?
那间套房有多少平方英尺? 要询问一个房子有多大时,可以问:"How many square meters is that?" 如果是在英美国家,他们习惯用英尺,则可以问 "How many square feet is that?" 如果记不清楚这些单位,你也可以直接问:"How big is that apartment?" (这间公寓有多大?) 比较方便。 2. Is there a view from there?
那儿视野好吗? 一般人喜欢住的房子都是视野好,采光佳。像这些要求在英文里要怎么表达?首先"视野好"可以简单地说 "Is there a view from there?" 或是 "Does it have a view?" 这个 view 就代表了"视野、展望"的意思。注意一下,因为受母语干扰的关系,很多人会说成 "Is there any view from there?" 这 用 any view 是不对的,这 要用 a view 才行。大家应该知道有部很有名的电影叫"窗外有蓝天"吧!这部电影原来的名称就是 "A Room with a View." 不过,在国内租房子要求视野基本上是不太现实的事情,房子能干净整洁、价格不是贵得离谱就不错啦。 至于采光的话我们可以用到 natural light (自然光) 或是 sunlight (阳光) 这两个词。例如你可以问房东,"Does the apartment get much natural light?" 或是 "Does the room receive much sunlight?" 意思都是问"房子采光好不好?"
3. Is it furnished?
有附家具吗? 租房子前还有一个必须问清楚的就是这间房子是空屋租给还是有附家具 (furniture),有些房子是所谓的 furnished apartment,所以基本的家具像是桌椅、床、柜子 (closet) 等等都有,当你搬进去时只要带一些简单的行李就行啦! 注意因为 furnished 和 furniture 这两个词很接近,所以有些人想到"附家具 (furniture) 的",就会直接在 furniture 后加 d 变成形容词,成了 "It is furnitured." 这当然是错误的,因为英文里没有 furnitured 这个形容词,只有 furnished。
上一篇: 儿语:“抱抱”怎么说
下一篇: 租房实用英语
国内英语资讯:China donates 144,000 USD to help Philippine communities affected by volcano eruption
体坛英语资讯:Kobayashi wins 14th Ski Jump World Cup title at Klingenthal
体坛英语资讯:Kim Bong-gil unveiled as new Shaanxi Changan coach
国内英语资讯:China reports 1,975 confirmed cases of new coronavirus pneumonia, 56 deaths
国内英语资讯:Chinese vice premier requires winning battle against novel coronavirus
英男子脚踩两只船 生下12个娃没露馅
国内英语资讯:Xi Focus: CPC leadership meets to discuss novel coronavirus prevention, control
国内英语资讯:China SOEs pitch in to combat virus spread
体坛英语资讯:Analysis: Is Leipzig on its way to win the German title?
叙总统与英女博士800封情书曝光
国内英语资讯:China allocates 11.21 bln yuan for epidemic prevention
国内英语资讯:China detects large quantity of novel coronavirus at Wuhan seafood market
国内英语资讯:Chinese state councilor meets Thai FM
国内英语资讯:Alibaba launches free online medical consultation to ease hospital pressure
体坛英语资讯:Chinese athletics reviews successful 2019
萨科齐卷入政治献金案 住所遭突击搜查
国际英语资讯:Perus president casts vote in legislative elections
体坛英语资讯:Israels Maccabi Tel Aviv sign Zhejiang Lions guard Aaron Jackson
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses racing against time to reach Chinese Dream
体坛英语资讯:Chinese mens team beat Hong Kong, China 2-0 at EAFF E-1 Football Championship
如果你正经历黑暗,请读一读
国内英语资讯:China tightens measures to curb cross-border spread of new coronavirus
美国现食人鱼专咬男性命根 生性凶残
体坛英语资讯:Braga appointed Vasco boss
国内英语资讯:China reports 2,744 confirmed cases of new coronavirus pneumonia, 80 deaths
国内英语资讯:Spring Festival gala poised for live broadcast
体坛英语资讯:Chinese womens team beat Chinese Taipei 1-0 in EAFF E-1 Football Cship
体坛英语资讯:Bad memories ahead of Champions League last-16 round for German clubs
体坛英语资讯:Chinas Chen Yufei rises to badminton year-end world No. 1 in womens singles
体坛英语资讯:Rwandas youth to benefit from China sporting ties, says official