要租房子,一定要先摸清楚房子的状况,电话里要问清楚,心里有个底,再决定要不要看房子,否则来回折腾,只会对减肥有好处,小编我就因为来回奔波看房子而一个星期瘦掉了一斤呢。 1. How many square meters is that studio?
那间套房有多少平方英尺? 要询问一个房子有多大时,可以问:"How many square meters is that?" 如果是在英美国家,他们习惯用英尺,则可以问 "How many square feet is that?" 如果记不清楚这些单位,你也可以直接问:"How big is that apartment?" (这间公寓有多大?) 比较方便。 2. Is there a view from there?
那儿视野好吗? 一般人喜欢住的房子都是视野好,采光佳。像这些要求在英文里要怎么表达?首先"视野好"可以简单地说 "Is there a view from there?" 或是 "Does it have a view?" 这个 view 就代表了"视野、展望"的意思。注意一下,因为受母语干扰的关系,很多人会说成 "Is there any view from there?" 这 用 any view 是不对的,这 要用 a view 才行。大家应该知道有部很有名的电影叫"窗外有蓝天"吧!这部电影原来的名称就是 "A Room with a View." 不过,在国内租房子要求视野基本上是不太现实的事情,房子能干净整洁、价格不是贵得离谱就不错啦。 至于采光的话我们可以用到 natural light (自然光) 或是 sunlight (阳光) 这两个词。例如你可以问房东,"Does the apartment get much natural light?" 或是 "Does the room receive much sunlight?" 意思都是问"房子采光好不好?"
3. Is it furnished?
有附家具吗? 租房子前还有一个必须问清楚的就是这间房子是空屋租给还是有附家具 (furniture),有些房子是所谓的 furnished apartment,所以基本的家具像是桌椅、床、柜子 (closet) 等等都有,当你搬进去时只要带一些简单的行李就行啦! 注意因为 furnished 和 furniture 这两个词很接近,所以有些人想到"附家具 (furniture) 的",就会直接在 furniture 后加 d 变成形容词,成了 "It is furnitured." 这当然是错误的,因为英文里没有 furnitured 这个形容词,只有 furnished。
上一篇: 儿语:“抱抱”怎么说
下一篇: 租房实用英语
无印良品开始造无人驾驶公交车了
双语阅读:奥巴马打扮成圣诞老人!为医院儿童分发礼物
国内英语资讯:Lawmakers call for hearing in public interests-based land expropriation
体坛英语资讯:Dortmunds new hero ready for the Champions League
双语阅读:面试时做过最疯狂的事
体坛英语资讯:PSG beat Liverpool, keep knockout qualification alive in Champions League
《经济学人》盘点2018年度好书 送给爱读书的你
国内英语资讯:Commentary: China delivers on commitment to intl responsibilities with larger contribution
双语阅读:2019年要来了 有哪些事情值得期待?
双语阅读:只有少数人能坚持运动,科学家的话让我惊呆了
Everybody Has Talent 人人都有才华
国内英语资讯:China consults public opinion on draft foreign investment law
贝克汉姆夫妇一年能挣多少?数字就惊呆我了....
国内英语资讯: Chinas wheelchair-bound writer re-elected as chairperson of Rehabilitation International
国内英语资讯:Over 100 new China-developed medicines certified
国内英语资讯:CPC meeting underlines core status of Xi
明年穿什么衣服最潮?提前解码2019五大流行服饰
体坛英语资讯:Deschamps, Zidane honored IFFHS best coach 2018
国际英语资讯:Feature: Indonesian hospital struggles to cope with bodies of tsunami victims
双语阅读:《加勒比海盗》要重启!但德普确认不再出演
体坛英语资讯:Suarez joins Barcelonas lengthening injury list
圣诞节到啦!盘点10个国家的不同圣诞习俗
体坛英语资讯: Real Madrids Bernabeu to stage Copa Libertadores decider
体坛英语资讯:The Philippines lose to Kazakhstan in FIBA World Cup qualifier
Special Gift 特别的礼物
体坛英语资讯: Chinas Hebei seeks Winter Olympics cooperation with France
体坛英语资讯: Scaloni to remain Argentina coach until Copa America
国内英语资讯: China unveils annual patent award
双语阅读:你和明星见面时,说过什么样的蠢话?
赛琳娜康复首次亮相,元气满满!