考前“突击复习”英语怎么说?-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 英语口语 > 每日一句 > 考前“突击复习”英语怎么说?

考前“突击复习”英语怎么说?

发布时间:2015-11-16  编辑:查字典英语网小编

Jessica在北京学中文,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天怡茹要问的是跟考试相关的表达。

Jessica: 怡茹,why do you look so tired?

YR: 这几天又复习又考试,累得我眼睛都快睁不开啦!昨天晚上,我复习了一个通宵啊!I drove a night car!

Jessica: You drove a night car?

YR: 对啊!我开了一宿夜车!难道不是这么说的?

Jessica: 哈哈,you should use the phrase "pull an all-nighter." It means you spent the whole night studying or working to meet a deadline.

YR: 哦,整宿学习工作不睡觉,就是pull an all-nighter. 唉!都怪我平时没好好复习,期末考试前只能临时抱佛脚!

 

 

Jessica: You're not alone, Yiru! A lot of college students pull all-nighters for exams. You can also use the phrase "cram session." It means an intense period of study before a critical exam.

YR: C-r-a-m, cram, 是仓促备考的意思,所以 a cram session 就是考前的突击复习。正说呢,My study group will have a cram session this afternoon for tomorrow's exam. Hopefully we can get everything done before midnight so that I don't have to pull an all-nighter again!

Jessica: Take it easy, Yiru. Isn't your exam tomorrow an open-book test?

YR: Open-book test? 哦,你是说开卷考试吧?没错,这门是开卷,可老师对开卷考试的答案要求更高。我可不想考砸了!

Jessica: You won't bomb it. You're a smart girl!

YR: 你说“bomb"--那不是轰炸的意思么?我猜这就是说没考好,对么?

Jessica: Exactly.

YR: 那要是不及格,挂科了,怎么说呢?

Jessica: Then you can use the verb "flunk", f-l-u-n-k, flunk. It means you fail to pass an exam.

YR: I don't want to flunk my exam, so---I gotta go!

Jessica: Before you go, tell me what you've learned today!

YR: 第一,开夜车,通宵学习工作,叫 pull an all-nighter; 考试前的突击复习叫 cram session;

第二,开卷考试是 open-book test;

第三,考试考砸了用动词 bomb, 不及格则用 flunk!

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •