今天要讲的习惯用语都是以heel这个字为主的。Heel就是脚跟。同样都是脚跟这个字,在不同的习惯用语中和在不同的动词相连之后,产生的意义就各不相同,甚至正好相反。
1. cool your heels 让人久等,空等
Cool your heels,大家一听就有些凉飕飕不很舒服的感觉。Cool是冷却下来的意思,把这个词直译出来,就变成了把你的脚跟冷却下来。试想这种感觉会有多舒服吗?当然不会。把cool your heels给翻成把你的脚跟给冷却下来,是没有几个人能听懂的。
其实,它指的是“让你久等,“害你久等的意思。这样就清楚明白了。我们来举一个英语实例来说明这个习惯用语的用法。假定你刚从学校毕业,要去找工作,有个公司约你去面谈,结果碰到了那样的情况。
例句-1:To make a good impression, I got there half an hour early, but I had to cool my heels for more than two hours before anybody would see me. And he only spent five minutes with me and told me that they had hired somebody else.
为了给人一个好印象,我特别早到了半小时。可是我却苦等了两个小时才有人跟我面谈。他只跟我谈了五分钟就告诉我,他们已经雇人了。
2. drag your heels 不情愿地做
Drag是拖的意思,拖你的脚跟,显然不是好意。这个习惯用语的意思是指故意拖延。也就是说,要是你有可能不去做一件事情的话,你就不会去做。只是实在不得以非做不可,那你只好用drag your heels的策略来对付了。
下面我们就给各位举一个美国政治上常见的例子。总统要做一件事,国会却不太情愿拨款出来,可是国会遭到的压力又很大,于是就会产生那种故意拖延的情况。
例句-2:They say that congress would eventually OK the money the White House wants for the new education program, but it would drag its heels about bringing the issue up for a vote and won't vote on it until the members are ready to go home this summer.
他们说白宫要用在教育方面新项目的经费,国会迟早会通过的。但是国会还是拖延,不肯把这个案子在各议员们今年夏天休假回家以前提出来表决。
另外,drag your heels和另外一个习惯用语drag your feet意思是完全一样的,都是故意拖延的意思。Feet就是脚;当然脚和脚跟不是一回事,可是在英语的习惯用语里,拖你的脚和拖你的脚跟却是一回事。
3. kick up your heels 好好享受
前面我们不是说过,同一个heel和不同的动词相连意义就变了。现在用在kick up your heels这个习惯用语当中,它带来的就是一种欢乐兴奋的感觉。在这个英语习惯用语里,它指的好好享受一段快乐时光。
根据专家告诉我们,使用这句话已经有一百多年的历史了。其起源是根据小马兴奋不已的时候踢起它的后跟而来的。那种欢乐,有如跳舞一般的举动就被用来形容欢度好时光。
现在我们就来看看在英语里是怎么应用这个习惯用语的。假定说,约翰辛辛苦苦工作了一个星期,到了星期五晚上他跟他妻子说:
例句-3:Honey, it's been a long hard week, so let's go out tonight and kick up our heels a little. We can go to that new French restaurant everybody says it is so good. Have a drink, order a good dinner, and relax for the weekend.
亲爱的,这个星期可真够累的。今晚咱们到外面去轻松一下。我们可以去新开张的那个大家都说很好的法国餐厅,喝杯酒,吃个大餐。这个周末好好轻松一下。
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第444 lick the habit素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第446 talk one s ear off素材
2017届高考英语二轮复习考点讲义:阅读理解-词意猜测解题指导
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第391讲 take the bull by horn素材
高三英语备考总复习课件人教版:专项语法13-状语从句 85张
小学升初中英文自我介绍范文
国际英语资讯:World Bank says policy uncertainty weighs on trade growth
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第416 loaded dice素材
2017届高考英语二轮复习课件 第4讲:听力填空(湖南专用)人教新课标版
国内英语资讯: China expresses support for dialogue on Korean Peninsula nuclear issue
国内英语资讯: Political advisors proposals receive timely feedback
高三英语备考总复习课件人教版:专项语法9-非谓语动词 117张
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第394讲 keep your shirt on素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第409 Nitty-gritty素材
中国与法国将实现“驾驶证互认换领”
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第380讲 straight from the shoulder素材
高三英语备考总复习课件人教版:专项语法15-特殊句式 99张
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第418 no sweat素材
高三英语备考总复习人教版必修3:Unit 4《 Astronomy the science of the stars》课件67张
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第381讲 showdown素材
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第379讲 tear one s hair素材
高三英语备考总复习人教版必修1:Unit 5《Nelson Mandela—a modern hero》课件83张
高三英语备考总复习课件人教版选修6:写作进行时-说明文 19张
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第448 greenhorn素材
国际英语资讯:UN Security Council pays tribute to late Russian UN Ambassador Churkin
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第406 landslide素材
高三英语备考总复习课件人教版:专项语法16-情景交际 123张
2017届高考英语二轮复习课件 第3讲:推断背景关系和情感态度(湖南专用)人教新课标版
高三英语备考总复习课件人教版:专项语法14-主谓一致 87张
高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第447 talk in circles素材