Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是怡茹要问的:抢风头。
YR: Hey Jessica! 你听说那个大资讯了么?
JESSICA: What? What happened?
YR: 就是上礼拜话剧社的演出啊! Anna完全不顾原来话剧的剧本,使劲抢戏,女主角的风头全被她抢去了! 听说她们俩在后台因此大吵了一架! 对了,这个“抢风头用美语要怎么说啊?
JESSICA: Hmm...抢风头就是“steal someone's thunder". Steal is spelled s-t-e-a-l; and thunder, t-h-u-n-d-e-r, thunder. Basically, steal someone's thunder means to do something that takes attention away from what someone else has done.
YR: 没错! Anna 把本来属于女主角的戏份都抢去了,She totally stole her thunder! 现在学校里人人都在说这事儿。
JESSICA: Ha! I think Anna is getting her 15 minutes of fame here!
YR: 15 minutes of fame? 出名15分钟?……这是什么意思?
JESSICA: 15 minutes of fame means that she's only famous for a very short period of time.
YR: 哦……我明白了,这也就是短暂出名的意思吧! 就像上回电视真人秀单身女郎里的女主角,那会儿人人都在谈论她,现在节目结束了,她也就销声匿迹了。
JESSICA: Yep! Reality shows definitely give a lot of people a chance to enjoy their 15 minutes of fame!
YR: 嗯,没错! 听说Anna原来都没被选进剧本,可后来她就一直巴结男主角Andy,这么才慢慢得到角色的!
JESSICA: Hmm. Sounds like she's riding on Andy's coattails! Coattail is spelled c-o-a-t-t-a-i-l, coattail. To ride on someone's coattails means to use someone else's success to get ahead.
YR: 哦,就是趋炎附势的意思喽! So, Anna would not get a role in the drama without riding on the leading man's coattails! 这么说对吗?
JESSICA: Exactly! Now tell me what you've learned today!
YR: 第一,抢风头是steal someone's thunder.
第二,短暂出名可以说15 minutes of fame;
第三,趋炎附势叫ride on someone's coattails!
上一篇: “sleep”的习惯用语
下一篇: run of the mill 一般的
国际英语资讯:Governor-elect urges federal intervention in Brazils Roraima state
国际英语资讯:Pompeo hints U.S. may sign free trade deal with Britain even with hard Brexit
国际英语资讯:Irans FM reiterates UN resolution not banning Iranian missile program
国际英语资讯:Trump, Democratic Congress leaders exchange blasts over border wall
国际英语资讯:Trump names budget director Mulvaney as acting chief of staff
体坛英语资讯:RS Berkane claims Morocco Football Cup for first time
英语四级作文答案试卷二 留学的挑战(文都教育版)
2018年12月英语六级易考范文:论大学生支持农村建设
国际英语资讯:32 Palestinians injured in clashes with Israeli soldiers in northern Gaza: medics
国际英语资讯:Spotlight: Japanese civil groups mark 81st anniversary of Nanjing Massacre
体坛英语资讯:Bosnia-Herzegovina friendly, chance for Enrique to get things right
体坛英语资讯:Guangzhou ends Shandongs four-game CBA winning streak
国际英语资讯:Saudi FM says action against Qatar aiming to change its policy
2018年12月英语六级易考范文: 股票热
2018年12月英语六级易考范文: 我对国家公共假期变化的看法
国际英语资讯:Ukrainian president signs law to end friendship treaty with Russia
国际英语资讯:Spotlight: Storm clouds ahead as May prepares to meet Westminster lawmakers
国际英语资讯:Zimbabwes Mnangagwa once again rules out government of national unity
英语六级易考范文:风靡校园的奢侈消费
英语四级作文答案:试卷一 就业的挑战(新东方版)
2018年12月英语六级易考范文:信用
体坛英语资讯:Brazil and France earn wins in international friendly matches
体坛英语资讯:Australian sprints to final stage victory, Kazakhstani wins overall title of Tour of Fuzhou
国际英语资讯:UN chief asks for universality of Genocide Convention
国际英语资讯:UN climate chief calls for strong outcome as divisions remain at conference
体坛英语资讯:Sjostrom, Morozov, big winners at swimming World Cup
2018年12月英语六级易考范文:经济危机的影响
体坛英语资讯:Kenyan Kipruto to make half marathon debut in France
国际英语资讯:Trump names intelligence veteran as assistant secretary of state for South Asian affairs
体坛英语资讯:Zverev into ATP Finals final with a dose of controversy