随着80后一代进入生育高峰期,“月嫂这个职业近几年变得很吃香,北京、上海等地纷纷出现“天价月嫂,那么月嫂的英文表达是什么呢?
High demand spurs high income. With an increasing awareness of the importance of taking care of mothers and newborns, maternity matrons see a growth in demand and income。
高需求激发出高收入。随着人们日益重视对产妇和新生婴儿的照顾,月嫂的需求量和收入自然也就水涨船高。
Gong Xingfang, an experienced maternity matron in Shanghai, says she can earn 14,000 yuan ($2,252) a month now and anyone who wants to hire her has to make an appointment half a year in advance。
上海一名资深月嫂龚兴芳(音)自称现在一个月能挣1.4万元(合2252美元),而且如果想聘请她还需提前半年预约。
Reportedly, the average salary of a maternity matron is 9,405 yuan per month in Shanghai, much higher than that of a graduate from the class of 2014.
据报道,上海月嫂的平均工资是9405元,比2014年应届毕业生的工资要高得多。
本文来源于查字典英语网yingyu.chazidian.com,查字典英语网有全面的英语知识,欢迎大家继续阅读学习。如有什么问题或建议请加查字典英语网的QQ群315357333沟通交流。
上一篇: 外国人眼中最美的单词
下一篇: “熊孩子”英文怎么说
知识女性收入远不及丈夫 中途隐退渐成趋势
白色情人节:5个信号告诉你 恋爱ing
国际英语资讯:Spotlight: Turkey, Iraq agree to work together to address regional water issues
白领自测:你是“自愿工作狂”吗?
BBC资讯主播直播时打盹 回应强辩称正与女王约访
国际英语资讯:News Analysis: Business, consumer confidence improves in Italy, but economy remains moribund
中国人吃的盐太多了!超过健康标准的2倍
电子烟疑似造成严重的肺部损伤
印男子走失25年后用Google Earth找到家人
美国特价开拍一人小镇