No.1 Poker face 脸上毫无表情,不露声色
1)It's like when you play poker. You don't want the other players to know if you have good or bad cards by acting happy or sad, so you put on your poker face.
这就像你在玩扑克牌。你不想让别人从你脸上或喜悦或悲伤的表情看出你手上牌好坏,所以你就不露声色,一副扑克牌脸。
2)I never know whether my boss likes my work or not -- he is a real poker face!
我从来也不知道我的老板到底喜不喜欢我的工作。他脸上可真是一点表情都没有。
3) I tried to keep a poker face even though I was scared to death when I went back to my doctor to hear the results of my lab tests.
当我去医生那里去看试验结果的时候,我害怕得要死。可是我尽量装得若无其事。
No.2 A wild card 难预测;未知数
Dai said this was a hope, though it was a wild card.
戴彦德称这是一个希望,尽管它是未知之数。
No.3 Close to the vest 做事小心谨慎;非常小心不让别人知道他在干什么
The board members, resolved to play their cards close to the vest, made no public statements after the wine-cellar meeting.
央行理事会决定谨慎行事,因此他们在酒窖会议之后没有发表公开声明。
No.4 Not playing with a full deck 失魂落魄、神志不清
Have you noticed that old man who sits on a park bench all day talking to himself? I overheard him today and he's just talking nonsense. I'm afraid the poor guy isn't playing with a full deck.
你有没有注意到整天坐在公园长凳上喃喃自语的那个老人?我偶然听到他说的全是毫无意义的废话,恐怕那可怜的家伙有点神志迷糊了。
No.5 Holding all the cards 处于非常强势(或有利)的位置
Which politician would dare tell the people that they should not hold all the trump cards in foreign policy or environmentalism?
有哪个政治家敢对人民说,国家不应该手握外交政策与环境保护的王牌呢?
No.6 Have a good hand 拿到一手好牌,有成功的可能,占上风
I must complain the cards are ill shuffled till I have a good hand.
直至我手上有好牌为止,我得抗议纸牌洗得不好。
No.7 Tip your hand 露底牌
If you tip your hand forward so that other people can see your cards, you give the other players an advantage.
如果你打牌时把牌倾斜让别人看见了你的牌,那么你就给了其它玩家占便宜的机会了。
本文来源于查字典英语网yingyu.chazidian.com,查字典英语网有全面的英语知识,欢迎大家继续阅读学习。如有什么问题或建议请加查字典英语网的QQ群315357333沟通交流。
张雨绮老公“招妓”被抓
人民日报调查揭中国社会心态“十大病症”
国内英语资讯:Global media executives discuss media opportunities, challenges in new era
东莞工人因“节日福利”罢工
深圳试水光速“海淘” 可代缴“行邮税”
国内英语资讯:Chinese premier urges efforts to push water diversion project
三亚发放“物价补贴”
娱乐英语资讯:Mongolian rock band to receive highest state award
河南现大批高考“替考”
“气候罢工”当选柯林斯词典2019年度词汇
国内英语资讯:Chinese top political advisor inspects construction of China-Laos railway
国际英语资讯:U.S. Supreme Court temporarily blocks House subpoena requesting Trumps financial records
英国三大党承诺对苏格兰“放权”
天安门“国庆花坛”的变迁[1]
21世纪网涉嫌“资讯敲诈”被封
梅西终于“进球”了
理发店门口的彩色柱子是用来干啥的?
国内英语资讯:China, U.S. defense ministers meet, agree to deepen pragmatic cooperation
足球比赛中怎么来了个“帽子戏法”?
国际英语资讯:Brexit dominates UK election campaign
听流行音乐为什么让人愉悦?
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses efforts to improve rural living environment
从锋菲“复合”看那些分分合合的明星情侣[1]
国际英语资讯:Adaptation of transport infrastructure to climate change discussed in Athens
研究发现:室内盆栽并不能真正改善空气质量
公安部“海外追逃”已抓获88名嫌疑人
国航推出“有偿选座”服务
国际英语资讯:Jordan, NATO?discuss means to boost ties
国际英语资讯:Pompeo says U.S. no longer considers Israels West Bank settlements against intl law
为什么近视的人越来越多了?