Americans use many expressions with the word dog. People in the United States love their dogs and treat them well. They take their dogs for walks, let them play outside and give them good food and medical care. However, dogs without owners to care for them lead a different kind of life. The expression, to lead a dog's life, describes a person who has an unhappy existence.
美国人使用很多和狗相关的词汇。在美国,人们喜欢狗,也善待它们。他们带狗散步,让它们到户外活动,并给它们提供优质食物与医疗。然而,无人照顾的流浪狗生活就大不一样了to lead a dog's life就描述了生活不尽如意的一类人。
Some people say we live in a dog-eat-dog world. That means many people are competing for the same things, like good jobs. They say that to be successful, a person has to work like a dog. This means they have to work very, very hard. Such hard work can make people dog-tired. And, the situation would be even worse if they became sick as a dog.
有人说,我们生活在一个竞争激烈的世界(dog-eat-dog world)。很多人竞争同一样东西,例如好工作。他们称,一个人想要成功就得拼命工作(work like a dog)。如此艰辛的工作使人疲惫不堪(dog-tired)。同时 ,如果他们病得厉害(sick as a dog),情况会更糟。
Still, people say every dog has its day. This means that every person enjoys a successful period during his or her life. To be successful, people often have to learn new skills. Yet, some people say that you can never teach an old dog new tricks. They believe that older people do not like to learn new things and will not change the way they do things.
尽管如此,人们常说every dog has its day,意思是说人一生中总有出头之日。想要成功,人们往往需要学习新的技能。然而,有人说,you can never teach an old dog new tricks,以此比喻年长的人不喜欢学习新事物,不会改变他们做事的方式。
Some people are compared to dogs in bad ways. People who are unkind or uncaring can be described as meaner than a junkyard dog. Junkyard dogs live in places where people throw away things they do not want. Mean dogs are often used to guard this property. They bark or attack people who try to enter the property. However, sometimes a person who appears to be mean and threatening is really not so bad. We say his bark is worse than his bite.
有些人被以一些不好的方式来与狗比较。不友好或冷漠的人们可以用meaner than a junkyard dog来形容。 生活在垃圾场。凶狠的狗通常用来看护这类场所。有人试图进入这类场所时,它们便狂吠或攻击。然而,有些人看上去凶狠极具威胁,实际没那么严重。我们就说his bark is worse than his bite.
A junkyard is not a fun place for a dog. Many dogs in the United States sleep in safe little houses near their owners' home. These doghouses provide shelter. Yet they can be cold and lonely in the winter.
垃圾场对狗来说可不是个好玩的地方。美国的很多狗都睡在主人家附近安全的小狗屋里,这些狗屋给他们提供庇护。然而冬天它们在狗屋里就又冷又孤单。
Husbands and wives use this doghouse term when they are angry at each other. For example, a woman might get angry at her husband for coming home late or forgetting their wedding anniversary. She might tell him that he is in the doghouse. She may not treat him nicely until he apologizes. However, the husband may decide that it is best to leave things alone and not create more problems. He might decide to let sleeping dogs lie.
夫妻之间彼此生气时就会用到his bark is worse than his bite这个字眼。例如,妻子可能因为丈夫回家太晚或忘记他们的结婚纪念日而生气。她可能会告诉丈夫,他被打入冷宫了(in the doghouse)。在丈夫道歉前她都不会好好对他。然而,丈夫可能会决定最好还是顺其自然,不要再制造更多矛盾。也就是to let sleeping dogs lie。
Dog expressions also are used to describe the weather. The dog days of summer are the hottest days of the year. A rainstorm may cool the weather. But we do not want it to rain too hard. We do not want it to rain cats and dogs.
狗一类的词汇还用来形容天气。The dog days of summer是指一年中最热的三伏天。下雨可以降温,但我们可不希望下倾盆大雨(to rain cats and dogs)。
国内英语资讯:China grants tax benefit to boost employment of the needy
体坛英语资讯:PSG to face Nimes in 2019-20 Ligue 1 opening round
怎样区分英国人、法国人和德国人?
体坛英语资讯:Sui/Han have good chance of Olympic gold, says choreographer Lori Nichol
国内英语资讯:Xis speech at key education campaign meeting to be published
国际英语资讯:Yemeni warring factions meet over Hodeidah withdrawal for 2nd day
像当地人一样吃饭:盘点10个国家的餐厅礼仪
国际英语资讯:U.S. President Trump, DPRK leader Kim meet in Panmunjom, pledge to restart talks
国际英语资讯:Brunei Sultan greets Chinese people for Chinese Lunar New Year
体坛英语资讯:Thailand wins womens doubles titles at Asian Sepak Takraw Championship
国际英语资讯:No delays in Russian S-400 missiles delivery to Turkey: Erdogan
体坛英语资讯:Yuya Osako double leads Japan to edge Turkmenistan in Asian Cup
国内英语资讯:China firmly opposes mercenary activities in Africa, says Chinese envoy
国内英语资讯:Rail travel demand remains robust on Lunar New Years eve
国际英语资讯:Nigeria records 41,000 cancer-related deaths in 2018: WHO
体坛英语资讯:Feature: Dortmund ahead of spectacular transfer as Hummels is likely to return
国内英语资讯:Across China: Migrant workers find easier way home at Spring Festival
国际英语资讯:Feature: Increasing number of Israelis learn Chinese for greater opportunities
国际英语资讯:UN chief welcomes announcement to resume DPRK-U.S. working-level dialogue
国际英语资讯:4 Chinese tourists injured after bus overturns in Chiang Mai, Thailand
体坛英语资讯:AFC Asian Cup: Qatar, Japan, Uzbekistan win their openers
国内英语资讯:Feature: Chinas ambassador delivers Spring Festival wishes to Iraqi visa applicants in Bag
看了这么多年春晚,这些关于春晚的冷知识你知道吗?
国际英语资讯:Air quality in Cambodia not affected by smog in neighboring Thailand
体坛英语资讯:Italy secure a spot of last-16 in FIFA Womens World Cup
国内英语资讯:Chinas winter tourism attracts nearly 200 mln tourists in 2017-2018 season
国际英语资讯:Lebanese president calls for emergency meeting on security amid tensions
国内英语资讯:Spotlight: Qatari emirs visit to China shows positive signals
国内英语资讯:Legislatures role in enforcing water pollution control law stressed
国际英语资讯:President Widodo officially declared winner of Indonesias poll