英美文化:教你如何科学地切蛋糕
You've had your share of birthdays so you know perfectly well how to cut a cake, right?
你已经过了好几次生日了,所以你觉得你很懂怎么切蛋糕,对吗?
Don't count on it.
千万别这么想。
As British mathematician Alex Bellos explains in a fun new video from his Numberphile series, the traditional approach to divvying up a cake -- cutting a series of wedges -- just doesn't cut it from a scientific standpoint,or from the standpoint of flavor.
在“数字狂系列短片里,英国数学家亚历克斯·贝洛斯详细解释了把蛋糕切成多个楔形的方法,不是科学的切法,而且也不是一个保留口感的切法。
"You're not maximizing the amount of gastronomic pleasure that you can make from this cake," he says in the video, adding that once you cut out a wedge, you expose the inside of the cake to the air -- and it dries out.
"你没有从蛋糕上极大限度地获得美食带来的愉悦," 在短片里他这样说道,并补充说一旦你切下一块蛋糕,蛋糕的内部就暴露在空气中——然后它就会被风干。
A better way, Bellos says, has existed for more than a century. In 1906 the journal Nature ran a letter from Francis Galton in which the celebrated British polymath offered -- "for his own amusement and satisfaction" -- what he considered a superior method of cutting a cake. The goal, he wrote, was to cut it "so as to leave a minimum surface to become dry."
贝洛斯说,在一个多世纪以前,就已经有一个更妙的切蛋糕的方法。在1906年,《自然杂志》刊登了一篇来自英国著名学者弗朗西斯·高尔顿的报告——“出于他的自娱自乐——他在研究一个最绝妙的切蛋糕的方法。他写道,这个目标就是"令蛋糕上最少的表面变干"。
上一篇: 英美文化:英国人的度假习惯
下一篇: 英美文化:西方人的离婚派对
体坛英语资讯:Maradona says he turned down offer to coach Venezuela
国内英语资讯:China eases unlawful restrictions on hog production
让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(上)
美国人为了自拍而整形?
90%的人对女性有歧视
体坛英语资讯:Beijing 2022 mascots meet fans in Olympic Museum, as Bach extends Chinese New year greetings
国内英语资讯:China urges relevant parties to immediately lift unilateral sanctions against Iran: diplomat
国际英语资讯:Roundup: Sudanese political forces condemn assassination attempt on PM
国内英语资讯:China issues contingency plan against locust threat
习近平访欧将签署多项协议
健身界推出像巨型手机一样的智能镜子
白宫前女义工:希拉里抹黑受害人
体坛英语资讯:Karolina Pliskova latest champion to crash out of Australian Open
体坛英语资讯:Russias Tretiakov wins mens skeleton World Cup in Konigssee
新冠病毒演化出两个亚型
国内英语资讯:1,297 recovered COVID-19 patients discharged on Chinese mainland
体坛英语资讯:Mestalla to put Setiens pasting game to the test
国内英语资讯:Chinese mainland reports 2 new imported COVID-19 cases
国际英语资讯:UN chief sees movement-building for gender equality, calls for further advancement
多睡一小时能有多大用?
巴黎vs伦敦:谁是最受欢迎的旅游城市
国际英语资讯:U.S. lawmakers self-quarantine after exposure to COVID-19 patients
一生中应该有的八种类型的朋友
李克强总理政府工作报告精彩语录(双语)
国内英语资讯:China launches new BeiDou navigation satellite
奥巴马再就克里米亚公投与普京电话会谈
“小金人”背后的秘密
美文赏析:不能每一天都美好 但美好的东西就蕴藏在每一天
体坛英语资讯:From the Alps to Jilin, international coach helps promote skiing in NE China
东京奥运会圣火采集仪式将举行 现场无观众