●从回家到就寝 我回来了。 I'm home. I'm home. (我回来了。) Welcome back. (你回来了。) I'm back! 你回来了。 Welcome home! Welcome back! 今天过得愉快吗? Did you have a good time? 今天怎么样? How did it go today? How was your day? 我可以出去玩儿会儿吗? Can I go out to play? Can I go out to play? (我可以出去玩儿会儿吗?) After you finish your homework. (写完作业再去吧。) 我饿了。 I'm hungry. I'm hungry. (我饿了。) We have some snacks. (吃点儿点心吧。) 点心在哪儿? Where are the snacks? Where are the snacks? (点心在哪儿?) They're in the cupboard. (在碗橱里。) 我去补习学校了啊。 I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。 I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。) Call when you finish. (下课后来个电话。) 能给我点儿零花钱吗? May I have my allowance? May I have my allowance? (能给我点儿零花钱吗?) What do you want to buy? (你要买什么呀?) 真累啊! I'm tired. I'm exhausted. (我精疲力尽了) I'm pooped. *俚语 晚饭你想吃什么? What would you like for dinner? What would you like for dinner? (晚饭你想吃什么?) How about steak? (吃牛排怎么样?) What do you want for dinner? (晚饭吃什么?) What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?) 你能帮我准备餐具吗? Would you help me set the table? *set the table 是将刀、叉和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。 Would you help me set the table? (你能帮我准备餐具吗?) I'd be happy to. (乐意之至。) Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?) 晚饭做什么好呢? What should I make for dinner? What should I whip up for dinner? What should I cook for dinner? What should I fix for dinner? 还是家好哇。 It's good to be home. There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。 It feels so good to be home. 你能不能赶紧去趟商店? Would you run to the store? *不见得是“跑着去”,在这儿是“快点儿去”的意思。 Would you run to the store? (你能不能快点儿去趟商店?) In just a minute. (稍等一下。) 洗澡水烧好了。 The bath is ready. It's been a long day. (今天真累呀!) The bath is ready. (洗澡水烧好了。) 我要冲个澡。 I'm taking a shower. I'm going to take a shower. 晚饭做好了吗? Is dinner ready? Is dinner ready? (晚饭好了吗?) Not yet. (还没呢。) Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?) Have you made dinner? (晚饭做好了吗?) 妈妈,今天晚饭吃什么? Mom, what's for dinner tonight? Mom, what did you make for dinner? Mom, what did you fix for dinner? 晚饭吃什么? What's for dinner? What's for dinner? (晚饭吃什么?) Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。) Great! (太棒了。) 今天吃咖哩饭。 Today, we're having curry. We're having curry today. 还要多久才能做好呀? How soon can you get it ready? How soon can you get it ready? (还要多久才能做好呀?) In about five more minutes. (再有5分钟吧。) When will it be ready? How soon will it be done? 我吃了啊。 Let's eat. Shall we begin? (可以吃了吗?) 请先吃吧。 Please go ahead. Please help yourself. 这把刀真快呀! This knife cuts well, doesn't it? This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?) It sure does. (真挺快的。) 水开啦! The water is boiling! The water is boiling! (水开啦!) O.K. (知道啦!) 开饭啦! Come and get it! *这句直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句的意思是“饭做好了,来吃吧!”。是母亲常说的话。 It's time for dinner! (该吃晚饭啦!) Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!) 该吃饭啦! It's time to eat. It's time to eat. (该吃饭啦!) Finally. (终于吃上饭喽!) 这就来啦! I'm coming. I'll be right there. (我马上就去。) I'm on my way. 手洗干净了吗? Did you wash your hands well? Did you wash your hands well? (手洗干净了吗?) Yes. (洗干净了。) 别弄洒了。 Don't spill it! Don't tip it over. 把碗里的菜吃光。 Eat all of your vegetables. Finish your vegetables. Finish up your vegetables. 把饭吃光。 Finish up your plate. Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。) I'm trying to. (这不吃着呢嘛。) 我不喜欢吃芦笋。 I don't like asparagus. I don't like asparagus. (我不喜欢吃芦笋。) Don't be picky. (不许挑食。) 谢谢您的款待。 It was very delicious. Thank you. It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。) 能帮我收拾盘子吗? Would you clear the table? Would you put the dishes away? 把盘子洗了。 Do the dishes! *最好就这样记住。 Do the dishes! (把盘子洗了。) I will. (就去洗。) Do the dishes! (把盘子洗了。) It's not my turn. (今天不该我洗。) Wash the dishes! 我擦盘子。 I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。 你干什么呢? What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?” 我看电视呢。 I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。 有什么好看的节目吗? Are there any good programs on TV? Are there any good programs on TV? (有什么好看的节目吗?) No, not today. (没有,今天没什么好看的。) 野茂上电视了。 Nomo is on TV. 8频道演什么呢? What's on Channel 8? 能不能帮我换个台? Would you change the channel? Would you switch the channel? Would you change the station? 我还想看电视。 I want to watch more TV. I want to watch more TV. (我还想看电视。) You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。) 铺床吧。 Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。 Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。) 我困了。 I'm sleepy. I'm sleepy. (我困了。) Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?) I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。 作业做了吗? Did you do your homework? Did you finish your homework? 好好学习。 Study hard. Study hard. (好好学习。) I am. (好好学着呢。) 快点睡觉。 Hurry up and go to sleep. 游戏玩够了吧。 Enough with your video games. Enough with your video games. (游戏玩够了吧。) I can't quit now. (正好玩着呢。) 一定要刷牙噢。 Make sure you brush your teeth. Make sure you brush your teeth. (一定要刷牙噢。) I will. (一定刷。) 明天的东西都准备好了吗? Are you ready for tomorrow? Are you ready for tomorrow? (明天的东西都准备好了吗?) No, not yet. (没有,还没准备好呢。) 我去洗个澡。 I'm going to take a bath. I'm going to take a bath. (我去洗个澡。) Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。) 该睡觉了。 Time to go to sleep. Time to go to sleep. (该睡觉了。) Just a minute. (再等一下。) 电视还开着呢。 You left the TV on. You left the TV on. (电视还开着呢。) Sorry about that. (对不起,我忘了关。) You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。) 别把你的东西都摊在这儿。 Don't leave your stuff here. Don't leave your stuff here. (别把你的东西都摊在这儿。) I won't. (知道了。) 把闹钟定在8点了。 I set the alarm clock for 8:00. I set it for 8:00. 明天7点叫醒我。 Wake me up at seven tomorrow. Wake me up at seven tomorrow. (明天7点叫醒我。) Sure thing. (知道了。) 晚安。 Good night. Good night. (晚安。) Sweet dreams. (做个好梦。) 做个好梦。 Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。 Sweet dreams! (做个好梦。) Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。 Have pleasant dreams.