第2课:笨拙 - 9
【迷你小对话】
A: Did you see him fall all over himself making excuses?
B: He really messed up this time. I doubt if his girlfriend will forgive him.
A: That was a really bonehead move not to invite her friends along with them to the party.
B: He’s all thumbs when it comes to his girlfriend. He just can’t do anything right!
A: 看到他使出浑身解数为自己找借口了吗?
B: 他这次真的是搞砸了。我怀疑他女朋友是否会原谅他。
A: 真愚蠢到家了,竟然不邀请她女朋友的朋友和他们一道去参加聚会。
B: 他一遇到他女朋友,就笨手笨脚的,什么事都做不好。
【语言点精讲】
fall all over oneself: 不遗余力。使出浑身解数。
mess up: 把某事搞砸。
a bonehead move: 指某行动并不聪明。bonehead是指某人的头脑像是骨头一样,是中空的。
all thumbs: 用来形容一个人有点笨拙,身体上或技巧上缺乏协调性。
肯尼亚商场枪击案 至少68人死亡
国内英语资讯:Series of cultural events to celebrate 70th anniversary of China-Mongolia ties kick off
国内英语资讯:China files case at WTO against U.S. tariffs: MOC
霍金:大脑像程序 可复制到电脑上
世界上最奇葩的十大职业
盘点那些眼熟却记不得的商务单词
体坛英语资讯:EPL Preview: Man City, Liverpool favorites as everyone else plays catch-up
维也纳地铁内禁接吻、大声打电话 违者罚款50欧元
美宇航局高薪聘长期卧床志愿者
新习惯新生活:改变生活的9个习惯