第9课:幽默的 - 6
【迷你小对话】
A: The new president is a funny guy. He knows how to tickle our funny bones.
B: It is a real credit to his sense of humor that he could knock them in the aisles but still have time to raise serious issues.
A: 新总裁真是个有趣的人啊,他知道如何逗大家开心。
B: 他能让人一边笑翻了,还一边提出严肃的问题来,这都归功于他的幽默感。
【语言点精讲】
tickle one’s funny bone: 用来形容很逗笑的人或事。tickle,胳肢,使人发痒、高兴。funny bone,肘的尺骨端。这是一个只用于很随便、非正式对话中的短语,常用来形容书、电影或人很逗笑,喜感十足。
credit: 荣誉,值得赞颂的事。
sense of humor: 幽默感。
knock sb. in the aisles: aisles指的是过道。这是一个用来形容某人知道如何逗听众笑的褒义的短语。sb.通常用us或them.
raise a issue: 提出一个问题。
上一篇: 第10课 无趣的 - 5
下一篇: 第10课 无趣的 - 6
马斯克:把人脑和电脑连接起来的技术不远了!
国际英语资讯:Sri Lanka revises death toll from multiple terror attacks to 253 from 359: health ministry
体坛英语资讯:Feature: A young Chinese entrepreneur chases dreams through basketball
体坛英语资讯:Indonesian skaters eye 2 golds in SEA Games
My English Teacher 我的英语老师
国内英语资讯:Xi stresses targeted efforts to improve weak links in building moderately prosperous society
撒掉的布朗尼蛋糕
男性避孕药出来了
体坛英语资讯:Banska Bystrica completes title hat-trick in Slovak ice hockey league
体坛英语资讯:Chinese gymnast Li Xiaopeng to be inducted into IGHOF Hall of Fame
国内英语资讯:Chinese lawmakers call for improved working conditions, salaries of primary-level doctors
国内英语资讯:Vice premier underlines reform, opening-up of Hainan
体坛英语资讯:Second half goals keep Liverpool top as Man City keep up the pressure
国内英语资讯:Interview: Further U.S.-China trade progress anticipated to serve cooperation -- business le
体坛英语资讯:Tiger Woods wins 15th major title with mighty comeback
国际英语资讯:Trump will not release tax returns to Congress: White House spokesman
国内英语资讯:China Focus: Belt and Road Initiative makes solid progress, embraces brighter future: report
国际英语资讯:U.S. ready to continue dialogue with Sudans military council: official
国际英语资讯:Interview: Belt and Road Initiative fosters regional peace, prosperity: former Japanese PM
国际英语资讯:UN official welcomes indigenous input in next global biodiversity policy
国际英语资讯:Czech president congratulates Zelensky on election as Ukrainian president
国内英语资讯:Preparation complete for Belt and Road thematic-forum on think tanks
国内英语资讯:Commentary: Strong Chinese navy a blessing for world peace
北京清理中式神翻译标识,搞笑机器翻译真的让人笑掉头……
国内英语资讯:China releases report on progress, contributions and prospects of BRI
体坛英语资讯:Bayern recapture top spot in German Bundesliga
国内英语资讯:Chinese, Chilean presidents hold talks
国内英语资讯:Multinational naval events kick off to mark Chinese navy anniversary
体坛英语资讯:Barca draw, Atletico win and thrills in Sevilla in Spains La Liga
体坛英语资讯:China gearing up for Hong Kong leg of 2019 Volleyball Nations League