查字典英语口语频道为大家整理的商务英语口语900句:怎样介绍服饰,供大家参考:) 第一句:Our silk garments are made of super pure silk material and by traditional skills. 我们的丝绸服饰是用顶级纯丝根据传统工艺制成的。
A: Our silk garments are made of super pure silk material and by traditional skills. 我们的丝绸服饰是用顶级纯丝根据传统工艺制成的。 B: Foreigners do like this stuff. 外国人很喜欢这种东西。 A: Yes. So we can promise you a profitable business. 是的,所以我们可以保证这笔生意有的赚。 B: Maybe. 可能吧。
第二句:The garments are magnificent and tasteful and have long enjoyed great fame both at home and abroad. 这些服装华丽而且有品位,一直以来在国外享有很高声誉。
A: The garments are magnificent and tasteful and have long enjoyed great fame both at home and abroad. 这些服装华丽而且有品位,一直以来在国外享有很高声誉。 B: Many foreigners only buy silk garments of this brand. 很多外国人只买这个品牌的丝绸服装。 A: So why still hesitate? 那还有什么可犹豫的呢? 词组学习:
1. made of 由……组成,由……构成
What is the powder made of? 这些粉是由什么做成的?
Everything there is made of bamboo. 那里什么都是竹子做的。
be made of和be made from都表示“由……制成”,主语为制成品。
be made of 表示制成成品后,仍可看出原材料是什么,保留原材料的质和形状,制作过程仅发生物理变化。如:
The kite is made of paper.风筝是用纸做的。
be made from 表示制成的东西完全失去了原材料的外形或特征,或原材料在制作过程中发生化学变化,在成品中已无法辨认。如:
The paper is made from wood.纸是木头做的。
Butter is made from milk.黄油是从牛奶中提炼出来的。
2. at home and abroad 国内外
This includes steps at home and abroad to prevent another crisis. 这包括在国内和国外防止发生另一场经济危机。
Yet it may do just that, without creative and radical reform, at home and abroad. 但如果没有国内外创造性的根本改革,它也许只能那样做。
其他表达法:
This is material has a durable and easy-to-clean surface. 这款面料耐用而且容易清洗。
Our products are of superb quality. 我们的产品质量很好。
川普将视察佛罗里达灾区
自拍新高度:飞行员把身子探出驾驶舱自拍!(组图)
车用乙醇汽油将在全国推广 2020年实现全覆盖
为什么中国年轻人对表情包情有独钟?
国内英语资讯:China, Russia explore more industrial cooperation
Pot luck 这个词和运气有关吗?
河北省武邑中学2017-2018学年高一上学期入学考试英语试卷
国内英语资讯:China, Croatia could enhance ties under Belt and Road Initiative: ambassador
The Road I Walk 我走过的路
盘点:世界上最昂贵的名人礼服,有多贵就有多美!(组图)
形容词如何进行词性转换翻译?
国内英语资讯:Vice premier stresses more efforts to boost employment
国内英语资讯:China issues guideline on setting limits in territorial spatial planning
河北省武邑中学2017-2018学年高二上学期入学考试英语试卷
On the fence?
完成联合国健康目标,新加坡、冰岛和瑞典走在最前面
1000美元iPhone将考验“果粉”忠诚度
重温乔布斯最经典演讲: 求知若饥,虚心若愚
国外也有“苏享茂” 你能识破这些婚恋网站骗局吗?
国内英语资讯:Chinese premier stresses implementation of major policies