这篇《金融英语口语对话:流动资金贷款》,是查字典特地为大家整理的,希望对大家有所帮助!
流动资金贷款
Situation 32
情景 32
Tadao Yamamura runs a Japanese Food Import Firm in LosAngeles.
山村忠男在洛杉矶经营一个日本食品进口公司。
He is talking to his banker ,Bart Jones ,about a working capital loan.
他正在和他的银行家巴特·琼斯谈论有关流动资金贷款事宜。
Yamamura:We would like to expand our line of imports,but I’m having some difficulties withworking capital for the expansion .
山村:我想扩大我们的进口贸易,但是在扩大经营中,我们在流动资金方面有些困难。
Jones:I think we should explore some of the commercial loan plans we have available that mightgive you the working capital you need.Mr.Yamamura.
琼斯:山村先生,我认为,我们应该研究一下我们现有可利用的某些商业贷款章程,那样,我们便可为您提供您需要的流动资金。
Y:I’ve brought along the latest copies of my balance sheet and operating statements.
山村:我随身带来了我的最新的资产负债表和营业损益表的副本。
As you can see,we have a lot tied up in accounts receivable .
您可以从中看到,我们帐面上的应收帐款有许多已成为呆滞资金,
That’s one of our biggest problems.They’re good accounts ,but it requires a lot of working capitalto carry them .
这是我们的最大问题之一。我些帐款都是有效帐目,但是需要许多流动资金去实施它们。
J:Yes,that’s a frequent difficulty in large and small firms,Mr.Yamamura.
琼斯:是的,山村先生,这就是大小企业经常遇到的困难。
I might suggest an accounts receivable loan .We can lend you money against an assignment ofyour accounts receivable .
我建议你们可以采用应收帐款贷款,我们银行给您贷款,而把应收帐款转让作抵押。
Y:I wouldn’t want my customers to know that I had to assign their accounts to the bank .
山村:我不愿意让我的顾客们知道我不得不把他们的账户转让给银行作为抵押。
J:They wouldn’t know,Mr.Yamamura ,I’m talking about non-notification accounts receivableassignments .
琼斯:他们不会知道的,山村先生。我说的是不通知的应收帐款转让。
It’s frequently used type of loan for these purposes.Some people call it factoring .
人们经常使用这种贷款来达到上述那些目的。有些人称这种贷款为应收帐款让售。
Y:You mean I borrow against the accounts,then give the payments I receive to the bank?
山村:您是说,我用帐户上的应收帐款来抵付我的银行贷款,然后把我今后所收回的那些帐款再还给银行。
J:Yes,that’s right .Just a promissory note and an AR assignment is all that we’ll need.
琼斯:是的,就是这样。我们银行所需要的只是一张期票和一张应收帐款转让单据。[ 结 束 ]
上一篇: 如何询问乘车费用
下一篇: 大学英语口语对话训练
体坛英语资讯:FIBA changes schedule of several events due to COVID-19 virus
奥巴马接受民主党提名 自比罗斯福
国内英语资讯:China to accelerate research on digital infrastructure: official
研究:老板更爱雇佣自己喜欢的员工
体坛英语资讯:Abdelmounaim Bah appointed as CAF Acting General Secretary
调查:强奸指控常被警察“一笔勾销”
国际英语资讯:New York state to launch large-scale COVID-19 antibody testing, says governor
体坛英语资讯:Bayern edge Schalke 1-0 to advance into German Cup semifinals
国内英语资讯:Xi inspects northwest Chinas Shaanxi Province
布鲁塞尔出新规 骂人罚款250
日本金融大臣自杀或因婚外情
韩国婚外新生儿人数达历史最高峰
国内英语资讯:Agricultural machinery aids spring farming amid epidemic: official
克林顿力挺奥巴马 称其为中产阶级救星
国际英语资讯:Spotlight: IMF, World Bank urge countries to keep trade open amid COVID-19 pandemic
法研究称食用转基因玉米或致癌
英女子戴隐形眼镜游泳致失明
批准了!纽约居民通过视频远程登记结婚
芬兰扔手机大赛 男子创纪录夺冠
体坛英语资讯:Mexico, Colombia to meet in May friendly
国际英语资讯:Tunisia to extend general confinement until May 3
英国现“空中百慕大”大量鸽子神秘失踪
国内英语资讯:More Hubei residents receive nucleic acid tests: official
英大学评出父母心中孩子必读十大好书
体坛英语资讯:Ronaldinho arrested for alleged passport fraud
国内英语资讯:Chinas BGI helps Serbia build automated COVID-19 testing lab
美国打造百年星舰计划 宇航员将有去无回
国内英语资讯:China takes good care of inbound personnel under quarantine: official
体坛英语资讯:La Ligas Espanol striker Wu Lei to miss China national team training camp in Dubai
国际英语资讯:More PPE supplies from China expected to arrive soon in Ireland