试试也没什么坏处。
Should I give it a try?
(我应该试一试吗?)
You have nothing to lose.
(试试也没什么坏处。)
nothing “什么也没有”。lose “失去”、 “损失”。意思是“什么也不会损失”。
There's nothing to lose.
You have only to gain.
(你只会有所收获。)
这里的gain指“ (能力等)增加”、 “得到利益”。
别错过这个机会。
The sale starts tomorrow.
(促销明天开始。)
Don't miss it.
(别错过这个机会。)
miss意思是“错过”, 这句话作为广告最后的台词经常被使用。
Don't let it pass by.
Don't let it slip by.
slip by “错过(机会等)”。
Don't miss this chance.
(不要错过这个机会。)
Don't miss this opportunity.
opportunity “机会”、 “时机”。
Take advantage of the opportunity.
take advantage of ... “利用……”。
要去的话就现在去。
Are you going to see your boss?
(你要去见你老板吗?)
Yes, it's now or never.
(是, 要去的话就现在去。)
意思是“现在不做的话, 也就不可能有下一次了”。
If I don't do it now, I never will.
There's no time like the present.
谚语。
This is my window of opportunity.
window of opportunity “稍纵即逝的好时机”。
I will take advantage of this window of opportunity.
This opportunity will not last.
(这个机会不会一直都有。)
我会抓住这个机会的。
What would you have done?
(换了你会怎么做呢?)
I would have jumped at the chance.
(我会抓住这个机会的。)
I would've grabbed that chance.
grab “抓住”。
I'd have jumped on that chance.
我们抓住这个机会吧。
Let's take advantage of the chance.
(我们抓住这个机会吧。)
You're right; chances like this are rare.
(你说得对, 这样的机会少有。)
take advantage of ... “利用……”。
rare “稀罕的”、 “少见的”。
Why not take advantage of the chance?
We should take advantage of the chance.
我认为我们不应该等太长时间。
I don't think we should wait too long.
(我认为我们不应该等太长时间。)
I agree. Let's get right on it.
(我同意。我们马上就办吧。)
We'd better move on it soon.
We'd better not wait too long.
We'd better是We had better的缩写, “我们最好……”。
上一篇: 职场英语百科:各种建议(1)
下一篇: 职场英语百科:训导(7)