我不想做上门推销。
I don't want to do door-to-door sales.
(我不想做上门推销。)
What would you prefer?
(那么你想干什么?)
prefer “更喜欢”。
I don't like doing door-to-door sales.
Door-to-door sales is not what I want to do.
你应该早点儿告诉我。
I need a week off.
(我想休假一周。)
You should have told me that sooner.
(你应该早点儿告诉我。)
这里用should have +过去分词来表示对过去的行为或状态的一种责备或后悔的心情, 意思是“你本来应
该……”、 “本来应该是……”。sooner “更快点”。
You should have said something sooner.
I wish you had told me this before now.
问题就在这。
I hear she's been late all week.
(我听说这个星期她总是迟到。)
That's the problem.
(问题就在这。)
late “迟到的”。
problem “问题”。
That's the difficulty I'm having.
difficulty “难处”、 “麻烦”。
That's the dilemma I'm dealing with.
这里的dilemma指“困境”。deal with 指“处理”。带有无论怎么做都不行的含义。
它太占地方了。
Put the new desk over here.
(把这张新桌子放在这儿。)
It takes up so much space.
(它太占地方了。)
put “放置”。over here “在这里”。
这里的take up指“ 占(地方或时间等)”。much “很多的”。
There isn't enough room for it.
enough “足够的”。
It requires a lot of space.
require “需要”。a lot of “很多的”。
It takes up too much room.
好像少了什么。
Something seems to be missing.
(好像少了什么。)
Are you sure?
(真的?)
这里的miss指“缺少”。
There seems to be something missing.
It doesn't seem to be complete.
complete “完全的”。
全都白上了。
She went to school for so many years.
(她上了那么多年学。)
All that for nothing.
(全都白上了。)
for nothing “浪费”。习惯用语, 意思是“打水漂”、 “ 白费劲”。
It was all for naught.
all for naught “毫无意义”。
All that, and nothing came of it.
She worked so hard and got nothing back.
(她工作得那么辛苦却一无所获。)
Too much work for no return.
生意上常说的话。
上一篇: 职场英语百科:对公司或他人的不满(7)
下一篇: 职场英语百科:表扬(4)
国内英语资讯:China securities regulator supports mixed ownership reform
国内英语资讯:Chinese naval hospital ship Peace Ark provides free medical services in Djibouti
国内英语资讯:Troops from PLA Macao Garrison mobilized for typhoon disaster relief in Macao
国际英语资讯:233 people treated after suspected chemical leak along Britains southern coast: officials
国内英语资讯:China publishes rectifications of inspected units
盘点:人们最想对前任说的话
体坛英语资讯:Ghana coach launches initiative to support retired players
体坛英语资讯:Twice defending champion Chen crushed by Axelsen at badminton worlds semifinals
乔治小王子即将入读小学,看来要学中国数学了
如何提高你的阅读速度
体坛英语资讯:Ireland win FEI European jumping team title
国际英语资讯:Ex-Thai PM Yingluck flees to Dubai: media
一周热词榜(8.19-25)
体坛英语资讯:Macedonia capital prepares for Shkendija-Milan Europa League qualifier
国际英语资讯:Trump signs executive order imposing new sanctions on Venezuela
2017上半年亚马逊畅销书榜单,有你喜欢的书吗?
国内英语资讯:China, U.S. prepare for law enforcement, cyber security dialogue
国内英语资讯:Commentary: India to face the consequences of its strategic miscalculation
国内英语资讯:Beijing launches citywide restaurant checks after hotpot chain caught in sanitation scandal
国际英语资讯:U.S. far-right group relinquishes permit for Saturday rally in San Francisco
国际英语资讯:Syrian, Russian military destroy over 800 terrorists in major ISIL unit
强迫症原来这么可怕!英国妹子患强迫症 自曝一天洗头72次
体坛英语资讯:Injured Suarez to join up with Uruguay teammates for World Cup qualifiers
国内英语资讯:China upgrades alert for Typhoon Pakhar
国际英语资讯:APEC dialogue in Vietnam discusses free trade agreements
早起做点什么能让你专心?
中国重拳治理水污染 上半年启动8000个治污项目
体坛英语资讯:Hoeness attacks Champions League opponents
恋恋七夕节:七夕有关短语翻译
体坛英语资讯:Real Sociedad leaders as Barca win and Madrid drop points on Spains matchday 2o