怎么会!
The merger fell through.
(合并没有成功。)
You’re kidding!
(怎么会!)
merger “合并”。fall through “失败”。
直译是“你在开玩笑”。
She’s 40 years old, you know.
(她已经40岁了。)
You’ve gotta be kidding.
(你开什么玩笑。)
gotta是got to在口语中的省略。kid有“开玩笑”、 “嘲笑”的意思。
You must be kidding!
No kidding!
You can’t be serious!
serious “认真的”。
Oh,my goodness.
(哦,天哪。)
What a surprise!
(太吃惊了!)
Stop joking around.
stop ...ing “停止做……”。
You must be pulling my leg.
(你一定是在捉弄我。)
pull one’s leg “戏弄”、 “捉弄”。
我做梦也没有想到。
Everyone’s getting a raise.
(每个人都会加薪。)
I never would have guessed that.
(我做梦也没有想到。)
raise “加薪”。
guess “推测”、 “推断”。
I never would have dreamed that.
dream “做梦”。
This is hard to believe.
(真不敢相信。)
别吓我。
The company is in financial trouble.
(公司的财务出了问题。)
Don’t frighten me.
(别吓我。)
financial “财务的”、 “经济的”。
frighten “使害怕”、 “使惊吓”。
Don’t scare me.
scare “使害怕”、 “使惊吓”。
You’re frightening me.
太荒唐了!
That’s absurd!
(太荒唐了!)
I think so, too.
(我也这么想。)
absurd “不合理的”、 “荒唐的”。
How ridiculous!
(太荒谬了!)
I thought it was a good idea.
(我还以为是个好主意。)
ridiculous的di 要重读,否则说不通。
That’s ridiculous!
How absurd!
That’s crazy!
crazy “疯狂的”。
How stupid!
stupid “愚蠢的”。
上一篇: 职场英语百科:邀请(3)
下一篇: 职场英语百科:关于健康的话题(3)