不知道成没成。
I wonder if it worked.
(不知道成没成。)
We’ll know by tomorrow.
(明天我们就会知道了。)
I wonder if ... “我想是不是……”、 “我想知道是否……”。这里的work指“计划等顺利完成”、 “有效
果”。
Has everything gone well?
I wonder if things we nt well.
很遗憾……
I’m afraid business isn’t doing well.
(很遗憾工作进展得并不顺利。)
How disappointing.
(真让人失望。)
Unfortunately, ...
Regrettably, ...
(很遗憾/很可惜)
I hate to say it, but ...
那就这样吧。
The coffee maker just broke.
(咖啡厂刚倒闭了。)
So much for that.
(那就这样吧。)
so much for ... “……到此为止”、 “……就那样了”, 固定用法。
That’s the end of that.
I guess that’s history.
guess “猜”。
我的前途一片黑暗。
How’s everything these days?
(最近怎么样?)
I lost my job, my health is bad and I’m alone. My future looks bleak.
(我的工作丢了,身体不好,又孤单一人。我的前途一片黑暗。)
bleak “ (前途等)暗淡的”、 “黑暗的”。
Things look very grim.
grim “灰暗的”、 “朦胧的”。
My prospects are poor.
prospect “前景”、 “眺望”、 “期待”。
所以我那么消沉。
That’s why I’m so depressed.
(所以我那么消沉。)
Now I understand.
(现在我明白了。)
把原因和结果连在一起的句型是“That’s why ...”。在中文里, 说完原因后经常使用“所以”这个词, 英
语也一样。depress有“使情绪低落”、 “使消沉”的意思, so起强调作用。
That’s the reason I’m so depressed.
That’s why I’m feeling so blue.
blue是“蓝色”, 这里表示“ (心情)忧郁的”。
That’s why I’m feeling so down.
feel down “消沉”。
你最近好像有什么心事。
You look so worried lately.
(你最近好像有什么心事。)
I’ll be okay.
(我没事。)
look “看起来……”。so “那么”。worried “麻烦的”、 “令人担心的”。lately “近来”、 “最近”。
Are you alright?
(你没事吧?)
Hope everything is okay with you.
(希望你一切顺利。)
这句话的开头省略了I。
上一篇: 职场英语百科:与饭店的对话(2)
下一篇: 职场英语百科:拒绝(2)
体坛英语资讯:Iniesta not to miss Champions League semis
国际英语资讯:Feature: Greek PM pledges aid to flood-stricken island as residents count damages
国内英语资讯:China wants U.S. bio-labs open to media scrutiny: FM spokesperson
体坛英语资讯:Barcelona lose left back Adriano for the rest of the season
国内英语资讯:Xi Focus: Xi signs order awarding 4 persons for outstanding contribution in COVID-19 fight
推特入局TikTok争夺战?
体坛英语资讯:2017 Olympic canoe slalom venue to open to public
体坛英语资讯:China makes clean sweep at Synchronized Swimming China Open
体坛英语资讯:Mourinho: Next season should be even better
体坛英语资讯:Corinthians under pressure to fire head coach Tite
国内英语资讯:China has no interest in U.S. internal affairs: FM spokesperson
体坛英语资讯:Adriano tears Achilles tendon, out for five months
体坛英语资讯:Nadal wins all Spanish final in Barcelonas Conde Godo tournament
国内英语资讯:Chinese foreign ministry criticizes U.S. health secretarys Taiwan visit
国内英语资讯:Economic Watch: Chinas inflation rises in July, propelled by food prices
体坛英语资讯:Guardiola returns Mourinhos fire as Champions League clash nears
The Punishment of Impulsion 冲动的惩罚
体坛英语资讯:Real Madrid and Barcelona both win at La Liga
长城启动周末夜游活动
国内英语资讯:Chinese lawmakers review report on 14th Five-Year Plan
体坛英语资讯:Xinjiang close to first CBA title
体坛英语资讯:Argentine Riquelme to be inactive for 3 weeks
体坛英语资讯:Chinese duo Wu/He sweep diving season golds
体坛英语资讯:Higuains hat-trick helps starter-changed Real Madrid crush Valencia
巴黎推户外强制口罩令
体坛英语资讯:Zaragoza take vital win to drop Almeria into relegation
体坛英语资讯:Barcelona beats Osasuna ahead of Champions League semifinal
国内英语资讯:Chinese lawmakers meet to review draft state honor decision, hear reports
体坛英语资讯:OSullivan through first round at snooker worlds
体坛英语资讯:Selby beats Hendry in style at Snooker worlds