不知道成没成。
I wonder if it worked.
(不知道成没成。)
We’ll know by tomorrow.
(明天我们就会知道了。)
I wonder if ... “我想是不是……”、 “我想知道是否……”。这里的work指“计划等顺利完成”、 “有效
果”。
Has everything gone well?
I wonder if things we nt well.
很遗憾……
I’m afraid business isn’t doing well.
(很遗憾工作进展得并不顺利。)
How disappointing.
(真让人失望。)
Unfortunately, ...
Regrettably, ...
(很遗憾/很可惜)
I hate to say it, but ...
那就这样吧。
The coffee maker just broke.
(咖啡厂刚倒闭了。)
So much for that.
(那就这样吧。)
so much for ... “……到此为止”、 “……就那样了”, 固定用法。
That’s the end of that.
I guess that’s history.
guess “猜”。
我的前途一片黑暗。
How’s everything these days?
(最近怎么样?)
I lost my job, my health is bad and I’m alone. My future looks bleak.
(我的工作丢了,身体不好,又孤单一人。我的前途一片黑暗。)
bleak “ (前途等)暗淡的”、 “黑暗的”。
Things look very grim.
grim “灰暗的”、 “朦胧的”。
My prospects are poor.
prospect “前景”、 “眺望”、 “期待”。
所以我那么消沉。
That’s why I’m so depressed.
(所以我那么消沉。)
Now I understand.
(现在我明白了。)
把原因和结果连在一起的句型是“That’s why ...”。在中文里, 说完原因后经常使用“所以”这个词, 英
语也一样。depress有“使情绪低落”、 “使消沉”的意思, so起强调作用。
That’s the reason I’m so depressed.
That’s why I’m feeling so blue.
blue是“蓝色”, 这里表示“ (心情)忧郁的”。
That’s why I’m feeling so down.
feel down “消沉”。
你最近好像有什么心事。
You look so worried lately.
(你最近好像有什么心事。)
I’ll be okay.
(我没事。)
look “看起来……”。so “那么”。worried “麻烦的”、 “令人担心的”。lately “近来”、 “最近”。
Are you alright?
(你没事吧?)
Hope everything is okay with you.
(希望你一切顺利。)
这句话的开头省略了I。
上一篇: 职场英语百科:与饭店的对话(2)
下一篇: 职场英语百科:拒绝(2)
体坛英语资讯:Valverde: Barca not obliged to win Champions League, but it is a dream
体坛英语资讯:Paul Bitok to step down as Rwanda volleyball coach
体坛英语资讯:London marathon champ Kosgei returns home, relishes title defense in 2020
体坛英语资讯:Poland to invest in football innovation
国内英语资讯:Vice premier stresses quality nursing services
国内英语资讯:Conference on Dialogue of Asian Civilizations to open on May 15
国内英语资讯:Commentary: U.S. move on Taiwan question puts China-U.S. ties in jeopardy
体坛英语资讯:Messi, Suarez give Barca foot and a half in Champions League final
国际英语资讯:Hungary, Brazil share similar approaches to migration: FM
国内英语资讯:Efforts needed to make military ties stabilizer for China-U.S. relationship: spokesperson
国内英语资讯:China to step up efforts to cut overcapacity in 2019
国内英语资讯:Chinese vice premier arrives in Washington for 11th round of China-U.S. trade consultations
国内英语资讯:Senior official stresses responsibilities to maintain stability in border areas
国内英语资讯:2019 China Brand Day marked in Shanghai
国内英语资讯:Taiwan question brooks no foreign interference: spokesperson
体坛英语资讯:Chile to play Haiti in Copa America warmup
国内英语资讯:Foreign businesses remain optimistic of investment in China: FM
体坛英语资讯:ATP World Tour 250 Zhuhai Championships to be held in September
国际英语资讯:UN holds first habitat assembly to address global urbanization challenges
不舍爱宠离去?不如把骨灰做成玻璃纪念品
一株垂垂老矣的常青藤
国际英语资讯:Pompeo, Brazilian FM talk over phone on ties, Venezuela
国际英语资讯:Qualcomm teams up with Chinas Lenovo to unveil first 5G PC
体坛英语资讯:Ajax beat Tottenham 1-0 in first leg of Champions League semifinal
体坛英语资讯:Six host cities for Womens Volleyball Olympic Qualifiers confirmed
国际英语资讯:Palestinian FM condemns Israeli settlements
国内英语资讯:Premier Li underlines tax cuts to benefit enterprises, boost market vitality
体坛英语资讯:China finish 6th at Montreux Volleyball Masters
国内英语资讯:Chinas Sichuan to offer quake early warning services by year-end
The Worship of Idols 偶像崇拜