我什么点子也想不出来。
I can’t come up with any good ideas.
(我什么点子也想不出来。)
Please keep trying.
(再好好想想。)
come up with ... “想出……”。
I can’t think of any good ideas.
think of ... “想出……”。
I’m all out of good ideas.
all out of ... “完全没有……”。
I’m not coming up with any good ideas.
我糊涂了。
I’m confused.
(我糊涂了。)
Let me try to clarify it.
(让我来明确一下。)
confuse “使混乱”。
clarify “使清楚”、 “使明确”。
I’m lost.
这里的be lost指“ (脑子)混乱”。
I’m puzzled.
be puzzled “ (因为无法理解而)困惑”。
我觉得心里很空。
Why do you look so sad?
(你看上去为什么那么难过?)
I feel so empty inside.
(我觉得心里很空。)
这里的empty指“ (心里)空虚的”、 “空荡荡的”。
I am so unfulfilled.
unfulfilled “不充实的”。
I feel completely empty.
completely “完全地”、 “彻底地”。
但愿如此。
You’re doing well.
(你做得很好。)
I’d like to believe that.
(但愿如此。)
believe “相信”、 “信赖”、 “认为”。
I hope that’s true.
(我希望那是真的。)
I want to believe that.
我哪个都无法决定。
Well, which will it be?
(那么, 你要哪一个?)
I can’t decide one way or the other.
(我哪个都无法决定。)
one way or the other在否定句中表示“哪一个都”。
I can’t make up my mind.
(我下不了决心。)
make up one’s mind “下决心”、 “做决定”。
I can’t come to a decision.
不应该是这样的。
It wasn’t supposed to be this way.
(不应该是这样的。)
I know how you feel.
(我知道你的感受。)
be supposed to “认为必须”、 “认为应该”。
It wasn’t supposed to work out this way.
It wasn’t meant to turn out this way.
This isn’t the way it was supposed to be.
This is not the way I planned it.
我很后悔。
You shouldn’t have yelled at the boss.
(你不应该冲老板发火。)
I regret it very much.
(我很后悔。)
yell “发火”、 “大声叫喊”。
regret “后悔”。
I’m full of regrets.
be full of ... “充满……”。
I’m filled with regret.
be filled with ... “充满……”。
I wish things were different.
(事情不是那样就好了。)
wish “希望”。different “不同的”。
上一篇: 职场英语百科:有关与饭店的对话(5)
体坛英语资讯:China beat S. Korea 3-0 in womens football opener at Military World Games
那些让人幸福感爆棚的食物
中央一号文件关注城乡一体化
首都机场“准点率”最高
国际英语资讯:Kuwait launches new boats to facilitate search, rescue operations
国内英语资讯:Commentary: Chinas governance system offers wisdom to the world
南北车“停牌”前高管买卖股票引争议
北京地铁14号线将启用“A型宽体列车”
“动物真人秀”惹争议
胃不适?试试这些食物吧
国内英语资讯:Spotlight: Hong Kong political organizations oppose U.S. Senates passage of Hong Kong-rela
北京地铁十号线“故障” 现场拥挤堪比春运
上海车展或将取消“车模”
国内英语资讯:Xi sends message to Project Hope
国内英语资讯:China to further lower tax burden on individuals
培育创客文化让创新蔚然成风
国际英语资讯:Death toll of Israeli airstrikes on Syrian military sites rises to 23
“四个全面”重大战略布局
印度空气质量告急 “氧吧”吸氧成新时尚
“电商信息共享联盟”成立