John:
Did you hear about what happened to Mike?
你听说迈克发生什么事了吗?
Wenny:
Yeah, how could I not? He just had a kidney transplant.
嗯,怎么没听说?他刚刚换了肾……
John:
He said he has to quit his job, and his wife…
他跟我们说他不得不辞职,而且他老婆……
Wenny:
Yeah…even his wife left him.
嗯……他老婆也离开了他。
John:
I know life is not all roses, but still, that's just too much. Do you think he will pull through?
我知道人生并不总是康庄大道,可他遭遇得也太多了。你说他能挺过去吗?
Wenny:
Well,I think he will. He is the kind of guy who never says die.
嗯,应该会的。他是那种永不言败的人。
没有脚蹬的自行车? 设计世界中皆有可能
国内英语资讯:China-Arab States tourism fair to be held in NW China
125名哈佛本科生涉嫌考试作弊 校方展开调查
体坛英语资讯:Filipe Luis: Flamengo move a childhood dream
现代人越来越爱吹牛?
国内英语资讯:China releases overall plan on new western sea-land transportation channel
体坛英语资讯:Tour de France: Ewan sprints to his second stage win, Thomas involved in another crash
斯里兰卡急聘刽子手 工作轻松仅限男性
国际英语资讯:Canadian opposition parties seeking to review report on Trudeaus violation of ethics law
阿姆斯特朗:他的脚印不仅留在了月球
飞行启示录 We will see what happens
纽约孕妇地铁寻座记
国际英语资讯:Russian, German FMs to discuss Ukraine, Syria, Iran
体坛英语资讯:Argentine football chief Tapia removed from FIFA role
带着自豪冲马桶
阶梯教室里影响深远的创新
国际英语资讯:Fire guts Bangladesh plastic factory
三星败诉 苹果成移动市场霸主
国内英语资讯:China solicits public opinions on draft revisions of judicial authentication regulations
胖子的记忆力思考力下降快