职场英语流行美语对话:bore someone to death 使某人烦得要死
动词bore的意思是"使厌烦".Bore someone to death的意思就是"把某人烦得要死".例如:That guy bores me to death. He never stops taking about his past history. (哪个家伙让我烦得要死。他总滔滔不绝地讲他的过去。)
A: Everyone knows the feeling of working with such a dreadful boss. 人人都知道和这样一个可怕的老板一起工作会是一种什么心情。
B: I hate to work in the company now. It bores me to death. 我现在真恨在这个公司里工作。它真让我烦透了。
A: Are you thinking of jumping ship? 你考虑过跳槽吗?
B: I asked several friends to keep an eye on a job vacancy. But I haven't got one yet. Jobs are scarce, you know. 我请了几个朋友帮忙注意一下,看看有没有空缺的职位。但现在还没有找到。你知道现在工作很难找。
----------------------------------
英语短语和俗语拓展:和death有关的俚语俗语
as pale as death 死人一样苍白
die a hero's death 壮烈牺牲
black death 黑死病
civil death 褫夺公权
the death of one's hope 希望的破灭
death was in the air. 杀气冲天
as sure as death 必定,的确
be at death's door 将死
be death on 〔俚语〕 1. 善于,是…的能手
2. 极爱
3. 极恨,极反对 (he's death on curves. 他善于投转弯的球
he is death on brandy. 他极爱喝白兰地
the publisher is death on sloppily typed manuscripts. 出版商极反对打字不清的原稿)
be in at the death 1. (猎狗)看到猎获物已死
2. 看到事情的结果
be the death of 〔口语〕成为…致死的原因,要了…的命;逼得…苦死;把人笑死〔指笑话〕
be worse than death 坏极了
death! 要死啦!糟糕!不得了啦! hang [hold] on like grim death 死不放手
put to death 处死刑,杀死 (= 〔古语〕 do to death)
to death 到极点,已极,…死了(tired to death 疲倦死了)
to the death 至死,到底(fight to the death 战斗到底)
印度俩女子相爱7年 分别与丈夫离婚后结婚
国际英语资讯:S. Korea to offer antiviral medication to DPRK in humanitarian aid
The Memory of Summer Holiday 暑假记忆
国际英语资讯:Australias low fuel reserve jeopardizes international reputation: energy department
国内英语资讯:China deepens reform on judicial, social systems
国内英语资讯:Xi Focus: Self-reform: most distinctive character of worlds largest ruling Party
工作经验对于跳槽的意义
为何不该以离婚为耻?
体坛英语资讯:Red Star hammer Brescia 103-67 to enter Eurocup Top 16
亚洲杯乌龙:五星红旗覆盖美国国土!
国际英语资讯:Trump speaks with Macron by phone over Syria
体坛英语资讯:Gold-winning US swimmer Murphy no pressure at worlds
为解决食物浪费危机 英国任命首任厨余专员
法国计划严厉打击非法游行抗议活动
嫦娥四号拍到月球背面,外媒都震惊了!
Naughty Monkey 淘气的猴子
2018年中国票房突破600亿!“好成绩”背后也有忧
跨界歌神?奥巴马单曲MV登上美国公告牌热歌榜单
体坛英语资讯:Man. United settle for second after defeat to Valencia, Man. City top group
国内英语资讯:Diplomatic envoys from 12 countries visit Xinjiang
战略卧室、早睡奖金……为了让员工多睡觉 日本企业也是操碎了心
体坛英语资讯:Red Star defeat Italys Brescia to secure ticket to basketball Eurocup top 16
国内英语资讯:Xi honors two academicians with Chinas top science award
国际英语资讯:German politicians voice dismay over brutal attack on German AfD politician
体坛英语资讯:Guangdong, Liaoning extend winning streaks in CBA
日本发明“猫耳朵” 可感知喜怒哀乐
国内英语资讯:Public security minister stresses fight against gun, explosives crime
国内英语资讯:China to expand investment in civil aviation sector in 2019
天才! 美国少年同时获颁高中文凭和哈佛大学学位
国内英语资讯:Chinese vice president to attend WEF annual meeting in Davos