The new CFO was sent to bring the company out of the red.
这位新的财务长被派来把公司从赤字中拯救出来.
中国人喜欢红色, 所以股市大涨时盘面上都是红通通的一片. 不过欧美国家对红色的认知则大不相同, 红色就表示亏损, 赤字. 像之前提到的 bottom line 如果是用红笔写的, 那就是表示公司整体上来说是赔钱的. 相反的如果是用黑笔写的, 则表示是赚钱的. 所以我们常可以听到 in the red 或是 in the black 这样的讲法, 其实就是指公司赚不赚钱. 当然啦, 我们也可以用最简单的讲法, lose money 和 make money 或是形容词 unprofitable 和 profitable来表示赔钱或赚钱. 例如这家公司是赚钱的, 你可以说, "This company is in the black.", "The comapny is making money." 或是 "The company is profitable." 都可以.
讲到这个 profitable 让我不得不提醒大家 non-profit 这个字, 因为常常有人会搞错. Non-profit 这个字指的并不是说不赚钱的, 而是说「非营利性质的」, 例如像消费者文教基金会我们就可以说他是一个 non-profit organization, 非营利机构, 这种组织就不是以赚钱为目的. 但 nonprofitable 的话则是指不赚钱的就等于 unprofitable 或是 non-profit-making.
Shelly just called in sick. Shelly 刚打电话来病休.
Call in sick 是一个在办公室内常会用到的片语, 指的是有人打电话来说他生病了不能来上班. 有兴趣听老美讲这句话的人不妨去看 "What Women Want?" (男人百分百) 这部电影, 我记得他们就有用 "call in sick" 这个片语. 当然啦, 这种事想也知道一定有相当的比例是偷懒而不想来上班而已, 不然就是员工找藉口集体罢工, 例如 "Some workers called in sick to have a strike." (有些工人藉由集体打电话病休来罢工.)
那如果是正常的病休 (sick leave/ medical leave) 要怎么讲? 你可以说, "I need a sick leave for two days." (我需要请两天病假.) 或是如果是因为老婆要分娩了, 想要请事假 (personal leave), 你可以说, "I'm asking for a three-day paid/unpaid personal leave for my wife's labor." (因为我老婆要生了, 我想要请三天假.) 至于这个假是扣不扣钱? (paid/unpaid) 就看公司的政策而定了.
国内英语资讯:World Expo Museum opens to public in Shanghai
一晚上没睡好,如何过好接下来的一天?
国际英语资讯:Pakistan arrests 29 Indian fishermen: officials
美国民调:特朗普、民主党、共和党,谁都不受青睐
Often a nickname is a shortened form of a person's name,阅读理解答案
美国会谈判通过至九月的联邦预算
这些水果的“内涵”,你都知道吗?(一)
附近的河 The River Near My House
王健林登2017福布斯华人富豪榜榜首
统计表明 自杀是我国青壮年死亡首因
Welcome to Arundel Castle which is situated in West 阅读理解答案
4月资讯热词汇总
The main cause of death and disability in the US阅读理解答案
盘点分手时说哪些话最伤人心
女人择偶该以人品为标准还是金钱为标准?
听说,最近流行“迷你KTV”?
国内英语资讯:Political advisors pool wisdom to revise water pollution prevention law
新版5英镑钞票有一个重大语法错误…你发现了吗?
“一带一路”国际合作高峰论坛亮点前瞻
拿起手机不撒手?日本公司推出防沉迷手机壳
国内英语资讯:Feature: Polish dairy farmer turns east as China pushes Belt and Road Initiative
《沉默的羔羊》导演乔纳森•戴米去世
所周知,课堂是每个学生实现梦想的地方,然而,有一部分同学并没有很好地利用它。请以How should we make good use of classes?为题,
国内英语资讯:China urges EU to stop interfering in Hong Kong, Macao affairs
书面表达:目前,中国已经进入汽车社会,越来越多的汽车正走进寻常百姓家
国内英语资讯:Chinese submersible Jiaolong completes fourth dive in South China Sea
国内英语资讯:Chinas cargo spacecraft completes in-orbit refueling
耶鲁大学称特朗普显然有精神病,美国危险
国内英语资讯:China, Cambodia vow to further enhance ties
国内英语资讯:Chinas top legislature concludes bi-monthly session