Every office has its own protocol for who is called by his or her first name and who is called by his or her title. New employees should follow suit, after listening carefully to how people are addressed.
对于男女同事的名称或职位的称呼,各个公司有不同的规矩。新雇员应该注意他们相互如何称呼而效仿。
If yours is a "title" office, but you call your boss Charlie when meeting alone, you should still call him Mr. Dodd when others are around.
如果您的公司规矩是称呼职位,那么在单独会见时,您可以直呼老板查理,而有其他人在场时,应称其多迪先生。
If yours is an informal office, you still should wait for the other person to say, "Please call me Jim," before doing so, if he has been introduced to you as "Mr. Culyer."
如果您的公司比较随便,您最好还是等到别人把“库叶先生”介绍给您后再如此称呼。在此之前,你还是要等他对你说:“请叫我吉姆吧。”
Everyone, no matter whether the office is formal of informal, has a name. No assistant should ever be referred to as "my girl." She is, if a possessive must be used, "Charlene Walter, my assistant," or "Angela Badalato, my assistant."
无论公司是否有无规矩,每个人都有称呼。不是每个经理助理都可以用类似“姑娘”的倪称来称呼。如果必须说明所属关系,则应如此介绍:“这是我的助理,沙琳·沃尔特”或:“这是我的助理,安吉拉·巴德拉多”。
体坛英语资讯:Germanys Jung wins third consecutive Kentucky 3-day Event
国内英语资讯:1st LD-Writethru: SOEs have potential in mass entrepreneurship, innovation: premier
国际英语资讯:Spotlight: Analysts say Erdogans foreign visits not likely to trigger policy reset
左右开弓:印度学校训练学生双手同时写字
国内英语资讯:China Focus: CPC creates four-tier system to measure political discipline
体坛英语资讯:Ronaldo hat-trick as Real Madrid beat Atletico 3-0 in Champions League semi
体坛英语资讯:Brazilian striker joins Spains Leganes
阿里巴巴开始努力为特朗普填坑,马云头疼
国际英语资讯:Spotlight: EU signals to take tough stance in Brexit talks
国际英语资讯:Spotlight: Huge crowds swarm streets across U.S. to protest Trumps climate policies
3千块买一条满是泥巴的牛仔裤?要的就是内“脏”范儿
体坛英语资讯:FIFA suspends Sudan football associations elections for six months
体坛英语资讯:Chinas Ding levels at 12-12 with Selby at snooker worlds semifinals
国办批文同意每年5月10日为“中国品牌日”
国内英语资讯:Ministry of Justice releases punishment notices
公园里的鱼儿 Fish In the Park
老外看中国:我的面子碎一地
国内英语资讯:China, Britain urge peaceful solution to DPRK nuclear issue
丹麦生蚝泛滥,大使馆呼吁中国吃货前去支援
国际英语资讯:Spotlight: EU leaders adopt guidelines on Brexit negotiations
国内英语资讯:Chinese FM calls for non-proliferation efforts, peace talks on Korean Peninsula
国内英语资讯:Chinese submersible retrieves seamount sample in South China Sea
国内英语资讯:China Focus: Key component of worlds longest cross-sea bridge installed
为什么男性就是看不出来美女对他没意思呢
体坛英语资讯:Legends of Barcelona beat legends of Real Madrid 3-2 in Lebanon
体坛英语资讯:Four things we learnt from matchday 35 in Spain
犯困时别喝咖啡 爬楼梯更提神!
经常发呆的人更有创造力?
《沉默的羔羊》导演乔纳森 戴米去世
国内英语资讯:Vice premier urges improved rural credit guarantee system