One of the biggest problems is speed. Native speakers, especially business people, tend to speak very quickly on the telephone. Here are some practical tips to get native speakers of English to slow down!
主要的一个问题是语速。说母语的人,尤其是商务人士,打电话的时候说话语速都很快。下面是一些实用的小贴士可以让母语是英语的人放慢说话的速度。
* Immediately ask the person to speak slowly.
* 直接请这个人慢点说。
* When taking note of a name or important information, repeat each piece of information as the person speaks.
* 记录一个名字或者重要信息的时候,打电话的人说一句你就重复一句。
This is an especially effective tool. By repeating each important piece of information or each number or letter as the spell or give you a telephone number you automatically slow the speaker down.
这是一个很有效的策略。通过重复每一个重要的信息、每一个数字、每一个字母的时候都会让说话人的语速自动放慢。
* Do not say you have understood if you have not. Ask the person to repeat until you have understood.
* 如果没听懂就别说你懂了。让这个人重复一下直到你懂了。
Remember that the other person needs to make himself/herself understood and it is in his/her interest to make sure that you have understood. If you ask a person to explain more than twice they will usually slow down.
记住别人需要自己的话被听懂。确保你能听懂关系到他或她的利益。如果你请一个人解释两次以上,通常这个人会放慢语速。
* If the person does not slow down begin speaking your own language!
* 如果这个人还不放慢语速你就开始说你的母语。(这招狠!)
A sentence or two of another language spoken quickly will remind the person that they are fortunate because THEY do not need to speak a different language to communicate. Used carefully, this exercise in humbling the other speaker can be very effective. Just be sure to use it with colleagues and not with a boss :-)!
快速的说一两个句子会提醒打电话的人他们是很幸运的因为他们不用使用不同的语言来交流。不过用这招要小心点,这种方法羞辱别人很有效,所以要确定你这么做的对象是你同事而不是你老板!
下一篇: 职场英语:毕业生为求职愿意“负月薪”
2017年12月英语六级作文范文:保护知识产权
BBC推荐:12月必看的8部电影
《时代》揭晓2017年度人物:性骚扰丑闻“打破沉默者”
国际英语资讯:May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
国际英语资讯:IS in Libya prepares to regroup one year after losing stronghold
国际英语资讯:U.S. not peace sponsor any more after Trump declaration: Palestinian PM
AI becomes more alien 人工智能自我挑战 再创新高
梅根和哈里王子订婚后首现身!现场更是配一脸
2017年12月英语四级作文范文:学习汉语
国内英语资讯:Interview: B&R Initiative a win-win boost for China-Australia cooperation -- fmr Australian
体坛英语资讯:PSG winger Lucas Moura mulling China move, says agent
如何快速消除喉咙痛
2018奥斯卡颁奖礼进入倒计时 这些影片或是最大赢家
国内英语资讯:China, Russia seek closer military cooperation
霉霉和卡戴珊又开撕了!新一轮大战即将展开!
国际英语资讯:FBI director defends agency amid Trumps criticism
国内英语资讯:Xi calls for respect to developing countries will in human rights development
国际英语资讯:Russian fleet visits Myanmar
2018奥斯卡颁奖礼进入倒计时 这些影片或是最大赢家
国际英语资讯:Spotlight: Australia legalizes same-sex marriage