职场英语流行美语对话:be too quick on the trigger 操之过急,行动过于仓促
trigger指枪的"扳机,触发器".该习语直译为"过早地扣动扳机",引申为"行动过于仓促,操之过急".
A: You shouldn't have had Bob do that job. He is still a green hand. 你不该让鲍勃做那项工作,他毕竟还是一个新手。
B: But he needs to be given a chance. 但是他也需要机会呀!
A: You should not have been too quick on the trigger. 可你不该太性急呀!
上一篇: 外企口语300句:(19)在飞机上
人教版六年级上册英语Unit 3 A新编基础训练答案
译林版英语新编基础训练九年级下册Unit 1 Grammar答案
译林版英语新编基础训练九年级下册Unit 3 Integrated skills答案
人教版六年级上册英语Unit 1 B新编基础训练答案
译林版六年级上册英语期末自我测评A卷同步练习答案
译林版六年级上册英语Unit 8自我测评同步练习答案
译林版六年级上册英语Unit 7随堂练习(二)同步练习答案
译林版英语新编基础训练九年级下册Unit 2 Comic strip答案
人教版六年级上册英语Unit 6 B新编基础训练答案
人教版六年级上册英语Unit 4 A新编基础训练答案