5. The new CFO was sent to bring the company out of the red.
这位新的财务长被派来把公司从赤字中拯救出来.
中国人喜欢红色, 所以股市大涨时盘面上都是红通通的一片. 不过欧美国家对红色的认知则大不相同, 红色就表示亏损, 赤字. 像之前提到的 bottom line 如果是用红笔写的, 那就是表示公司整体上来说是赔钱的. 相反的如果是用黑笔写的, 则表示是赚钱的. 所以我们常可以听到 in the red 或是 in the black 这样的讲法, 其实就是指公司赚不赚钱. 当然啦, 我们也可以用最简单的讲法, lose money 和 make money 或是形容词 unprofitable 和 profitable来表示赔钱或赚钱. 例如这家公司是赚钱的, 你可以说, "This company is in the black.", "The comapny is making money." 或是 "The company is profitable." 都可以.
讲到这个 profitable 让我不得不提醒大家 non-profit 这个字, 因为常常有人会搞错. Non-profit 这个字指的并不是说不赚钱的, 而是说‘非营利性质的’, 例如像消费者文教基金会我们就可以说他是一个 non-profit organization, 非营利机构, 这种组织就不是以赚钱为目的. 但 nonprofitable 的话则是指不赚钱的就等于 unprofitable 或是 non-profit-making.
6. Shelly just called in sick. Shelly 刚打电话来请病假.
Call in sick 是一个在办公室内常会用到的片语, 指的是有人打电话来说他生病了不能来上班. 有兴趣听老美讲这句话的人不妨去看 "What Women Want?" (男人百分百) 这部电影, 我记得他们就有用 "call in sick" 这个片语. 当然啦, 这种事想也知道一定有相当的比例是偷懒而不想来上班而已, 不然就是员工找借口集体罢工, 例如 "Some workers called in sick to have a strike." (有些工人藉由集体打电话请病假来罢工.)
那如果是正常的请病假 (sick leave/ medical leave) 要怎么讲? 你可以说, "I need a sick leave for two days." (我需要请两天病假.) 或是如果是因为老婆要分娩了, 想要请事假 (personal leave), 你可以说, "I'm asking for a three-day paid/unpaid personal leave for my wife's labor." (因为我老婆要生了, 我想要请三天假.) 至于这个假是扣不扣钱? (paid/unpaid) 就看公司的政策而定了.
上一篇: 职场英语学习:外企办公室电话英语(2)
下一篇: 职场英语学习:申请书被新任董事撤回
东京奥运会确认开幕时间:2021年7月23日
孩子经常眨眼也可能是病
全球新冠肺炎确诊病例破百万
自然收复失地?人类隔离数日后野生动物开始现身城市
英雄新传:离病毒如此近!他们没有退缩
按身份证尾号出行、男女分开出门......盘点一些奇特的居家令
国内英语资讯:Commentary: Respect for life of all humanity defies any smearing
国际英语资讯:Italys flattening virus curve brings Europe brief respite
英雄新传:武汉男孩给警察妈妈的礼物
中国留学生成英国网红!每天更新疫情数据图,获英国卫生部点赞
国际英语资讯:Spotlight: Chinese American residents stand up for Southern California community amid COVID-
国际英语资讯:Irans coronavirus cases nudge 60,000 as slowdown continues; Israels tally crosses 8,000
麦当劳、奥迪等品牌纷纷推出“社交隔离版”logo
英雄新传:疫情面前,法国医生选择坚守
要不要囤粮?官方回应:米面随买随有,不必囤积抢购
每日一词∣二十国集团领导人应对新冠肺炎特别峰会 G20 Extraordinary Leaders Summit on COVID
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
全球新冠肺炎确诊病例破百万 美国占比超五分之一
英雄新传:武汉护士病愈后分享心得 主动捐献血浆并重返一线
英雄新传:机场如何确保医护人员和物资顺利交接
哈根达斯推出低卡路里冰激凌,心动了吗?
英雄新传:为爱坚守!武汉社区志愿者深情唱《汉阳门花园》
英雄新传:你们的大爱,让这个春天与众不同
国际英语资讯:Captain removed from coronavirus-stricken aircraft carrier reportedly tests positive for COV
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(上)
我国暂停持有效签证、居留许可外国人入境,调减国际客运航班
语言能改变你我眼中的色彩
中国政府对海外留学生回国有何考虑?外交部回应
英雄新传:有他们的冰雪逆行,才有今天的春暖花开
国际英语资讯:Call for respecting confinement rules as Frances coronavirus deaths top 8,000