在面试新工作时,常被问到的问题就是:“你为什么要辞掉上一份工作?”,你一般都怎么回答的呢?今天我们来通过英文对话学习一下辞职的理由都有哪些吧!
Emily: Hey Lisa...want to grab lunch with me?
Lisa: Sure, Emily. We haven't done that in a while.
E: Yeah...actually, we haven't hung out at all recently. You seem sort of under the weather. Is there something going on?
L: Well, keep this under your hat, but I think I'm going to quit after New Year.
Emily问Lisa要不要一起吃饭,她在这里用的动词是grab, grab lunch是一种常用的说法,意思是随便买点午饭吃,也可以说to grab something to eat。Lisa跟Emily很久没一起吃饭聊天了,we haven't hung out at all recently,to hang out意思是跟朋友待在一起,Emily还说Lisa看上去sort of under the weather,似乎有点不舒服,问她怎么回事。Lisa告诉Emily, 自己新年过后可能要辞职,但要Emily暂时保密,keep this under your hat. To keep something under one's hat意思是保守秘密,不要告诉别人。Emily听到这个消息感到很突然。
E: Quit this company? Oh...wow.
L: I know I should be pretty happy here, but I'm not finding the kind of job satisfaction I need. I'm a good graphic designer...
E: One of the best in the company.
L: That's kind of you to say. But...the stuff we do here hasn't really challenged me very much at all.
E: Oh, I get it. Simply put: you're bored, huh?
L: That's one way of putting it. For me, a job needs to stimulate my brain, otherwise it becomes a daily drudgery.
Lisa是公司里最好的图像设计师之一, 目前这份工作对她没有挑战性,simply put,简单地说,她觉得现在的工作很无聊。Lisa说,她需要一份能让她兴奋起来的工作,否则的话,工作就变成了a daily drudgery,无聊乏味的工作。
L: Another thing is that I don't feel there is a decent chance of promotion. I've been here for three years and I'm doing the exact same thing at the exact same salary.
E: That's true...salaries have been frozen for a while and I hear next year it's the same story.
L: I'm finding that I spend a lot of time at work just sitting at my cubicle daydreaming or wasting time. I can's sleep on Sunday nights because I know I have to go back to work the next day.
E: Wow...it sounds like you're suffering from serious job dissatisfaction. I guess you really do need a change.
Lisa还说,想辞职的另外一个原因是觉得没有升职的机会,There isn't a decent chance of promotion. Emily表示赞成,因为工资已经有一段时间没涨了,而且她听说,next year it's the same story. 明年也是一样。Lisa说,有时候上班就是在自己的小隔间里发愣,浪费时间,星期天晚上一想到第二天早上还要去上班,就睡不着觉。看来,Lisa真是得换份工作了。
爱ta在心口难开?修辞三要素成求爱神助攻
体坛英语资讯:Cologne, Berlin wrap up victories in UEFA Europa League
一周热词榜(10.28-11.3)
国际英语资讯:UN voices concern over safety of civilians in NE Syria
2017年12月英语四级作文范文:外国朋友来参观中国
体坛英语资讯:Ugandas Olympic star gears up for 2017 Fukuoka Marathon
国际英语资讯:Ousted Catalan leader Puigdemont turns himself in to Belgian police
“番茄炒蛋”戳中留学党的心!漂泊在外想家了是怎样一种体验?
国内英语资讯:China to hold 4th World Internet Conference in December
体坛英语资讯:De Minaur, Mannarino reach final in ATP Zhuhai Open
国内英语资讯:Feature: Cultural interaction manifested in 4th Afro-Chinese folklore festival in Egypt
国内英语资讯:China-SCO local economic cooperation demonstration zone to be built in Qingdao
国际英语资讯:Macron, Putin discuss situation in Syria over phone: Elysee
国内英语资讯:Feature: Italian firms eye fruitful results at China import expo
在尼日尔被杀美军士兵军装被剥血迹斑斑
国际英语资讯:U.S. House to vote on resolution affirming impeachment inquiry, procedures
2017年12月英语六级作文范文:彩票
国内英语资讯:China to improve water conservation
体坛英语资讯:Sao Paulo win third straight match in Brazilian Serie A
体坛英语资讯:Lebanese Homenetmen claims Arab Clubs Basketball Championship
体坛英语资讯:Alcacer at the double as Barca win again
国内英语资讯:China, U.S. presidents to map out future relations
国际英语资讯:Tens of thousands of people rally against Abes constitution amending efforts in Japan
国际英语资讯:Spotlight: Bangladeshi experts eye greater role for APEC in combating climate change, food s
国内英语资讯:Chinese Premiers trip to Uzbekistan, Thailand to cement ties, all-round cooperation among
体坛英语资讯:China crowned back-to-back World Cup championship, defeating Serbia 3-0
国内英语资讯:China revises law to protect fair competition
科学家发现甜食与癌症有关!
英语美文:节俭,是一种了不起的能力
“番茄炒蛋”戳中留学党的心!漂泊在外想家了是怎样一种体验?