Give up the less important things so that you can focus and persist on the few important ones. Here are several tips to help you apply it:
1. Find what matters to you
1. 知道什么工作重要
You need a way to know whether or not something is important. That’s why you need to find what matters to you. What gives you inner satisfaction? Be persistent on things that matter to you and give up the others.
要知道什么工作重要,这是判断什么工作是重要的前提。什么事情能让你获得内心的满足感?在自认为重要的事情上努力,放下其他。
2. Assess your life every now and then
2. 不时评估自己的生活
Even if you already find what matters to you, the busyness of life can obscure it. As a result, you might get distracted by superficial things. So find time to reflect on your life every now and then. Look at how your life is going. Are you staying true to what your heart is saying?
即使已经弄清楚什么事情该放在首位,但生活的繁忙会使你忽略这点。结果你就可能会为表面的事情分心。所以应该不时抽空审视生活。看看生活的 轨迹和之前脑海中计划有没有出入。
3. Learn to let go
3. 学会放手
You may know that you need to give up something, but it might not be easy to let it go. This is especially true if you already spend a lot of resources on it.
你也许清楚要放弃某件事,但要真的放手有点困难。如果你已经在这件事上花费了很多资源,放手就尤其困难。
The fact that you’ve spent your resources on the wrong thing doesn’t justify spending even more resources on it. Those resources are already spent. Now you need to find the best way to spend the resources that are left. Holding on the wrong thing means losing better opportunities. The more resources you spend on it, the more opportunities you lose.
在错误的方向上浪费资源并不表示你要在这条路上错到底。之前浪费的资源就算了。现在要做的是找到最正确的方向,好好利用剩下的资源。死咬错误就 意味着放弃更好的机会。在错误上浪费的资源越多,你的机会就失去得越多。
4. Refocus your effort
4. 调整努力的方向
Once you’ve given up the less important things, renew your focus and effort on the few important ones. Now that you are focused, you have a chance to make a real difference.
一旦对无谓的事情撒手,之后就该调整自己的关注点,把精力放在一些重要事情上,这样你才能有所作为。
上一篇: 职场英语:英办公室圣诞派对 狂欢变梦魇?
下一篇: 职场英语:女性年轻密码 6招青春再现
亚马逊推出老友记大富翁桌游
国际英语资讯:COVID-19 cases continue to rise in LatAm, measures taken to prevent spread
国际英语资讯:U.S. Treasury considers extending tax filing deadline to mitigate COVID-19 impact
国内英语资讯:Chinese mainland excluding Hubei reports 7 new COVID-19 cases
国内英语资讯:China will take multi-pronged measures to keep foreign trade, investment stable
所有女性免费领取卫生巾?苏格兰成全球首例
国内英语资讯:China-Italy friendship to make new progress amid fight against COVID-19: Chinese FM
最让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(下)
居家办公如何合理用眼?
体坛英语资讯:Karolina Pliskova latest champion to crash out of Australian Open
韩剧风靡中国带来的启示
国际英语资讯:UN Security Council adopts resolution to welcome progress in Afghan peace process
让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(上)
国际英语资讯:Italy announces stringent new anti-coronavirus measures
加拿大新政逼中国买家到澳大利亚
女人偏爱苹果 男人亲睐三星
体坛英语资讯:Russias Tretiakov wins mens skeleton World Cup in Konigssee
体坛英语资讯:Spotlight: NBA legend Kobe Bryant killed in California helicopter crash
国际英语资讯:Lebanon close to signing free trade deal with Mercosur countries: ambassador
Comic Book 漫画书
体坛英语资讯:Germany wins team competition at ski jumping FIS World Cup
国内英语资讯:Chinese, Malaysian FMs discuss COVID-19 epidemic, bilateral ties over phone
2017奥斯卡:备好红毯并非易事
体坛英语资讯:Dortmund whitewash Cologne 5-1 in Bundesliga
2017年奥斯卡:最佳演员们谁最惴惴不安?
奥斯卡红毯:一场高级定制品牌之间的较量[1]
国际英语资讯:France struggles to contain coronavirus with proportional, progressive strategy
意大利清洁工不小心把现代艺术作品丢进垃圾桶
国内英语资讯:China unveils new measures to keep foreign trade, investment stable
体坛英语资讯:Nacho puts Real Madrid top as Barca crash in Valencia