人人都希望能保持工作与生活的平衡,但是事情往往起伏不定。如果你一直都在为职场压力而苦苦挣扎,那么《哈佛商业评论》里刊登的这篇文章可能能让你振奋一下,因为这篇报道指出人们可以利用工作压力,化压力为动力。
Shawn Achor, HBR writer, says: "Stress can cause the human brain to use more of its capabilities, improve memory and intelligence, increase productivity, and even speed recovery from things like knee surgery. Research indicates that stress, even at high levels, creates greater mental toughness, deeper relationships, heightened awareness, new perspectives, a sense of mastery, a greater appreciation for life, a heightened sense of meaning, and strengthened priorities."
作者肖恩表示,压力可以激发人大脑的潜力,增强记忆力和智力,提高生产力,甚至可以加速身体的复原能力,比如从膝盖手术中康复。研究指出,即使是高强度的压力也有利于增强意志力、加深各方联系、提高关注力、激发新想法、加强控制力、提升对生活的领悟力和理解力,更能分清事情的轻重缓急。
We hear all about the negatives of stress but rarely hear about some of the better effects. Not to mention, it's easy to tap into the benefits of stress — you just need to view it as enhancing rather than debilitating.
我们常常听到的都是关于压力的负面效应,很少能听到这样的关于压力的好处。转化压力其实不难,只要把压力想成是提高能力的方法而不是面对的困境就可以了。
The results of this research don't mean that we should all strive for more stress at work. Instead, we should try to channel that energy into something that will have a more productive outcome. For example, if work issues are weighing you down, clean your house as a way of harnessing the energy of your frustrations and putting it to good use. Other great outlets include exercising and organizing your clutter.
这个研究结果并不是要鼓励我们多给自己压力,而是要转化压力,去做更有效率的事情。比如说,当你工作得喘不过气来的时候,你可以去打扫屋子,把你的怒气怨气都转换成能量去做些有益的事。你也可以去做运动或者做做整理工作来转化压力。
下一篇: 职场英语:警惕!你可能选错工作的7个信号
喜欢吃甜食?科学家找到了抑制想吃甜食的方法
研究表明走路快的人比走路慢的人寿命长
晕车的人看过来 这款液体眼镜为你而生
国际英语资讯:Interview: Rwandan president says Rwanda-China ties stronger, Belt and Road Initiative promo
体坛英语资讯:France win a game of narrow margins to march on Moscow again
国际英语资讯:Russia, U.S. top diplomats discuss bilateral ties, international issues
体坛英语资讯:Five lessons that China can learn from the World Cup
体坛英语资讯:England wary of world class Modric
国内英语资讯:Xi arrives in Senegal for state visit
国内英语资讯:Senegalese officials, experts speak highly of Chinese presidents state visit
常上夜班干扰身体节律 对肠胃破坏极大
国内英语资讯:China Focus: BRICS ties offer youth brighter business prospects
国际英语资讯:Morocco sentences 18 suspects up to 20 years in jail for terror crimes
体坛英语资讯:IWF Exective Board approves new categories
体坛英语资讯:Brazil midfielder Paulinho returns to Guangzhou Evergrande
体坛英语资讯:Hierro steps down as Spain boss
牛津大学的学霸是怎么学习的?
国内英语资讯:Chinas emergencies ministry stresses flood preparedness, response
国内英语资讯:Chinas air pollution control brings health benefits: research
国内英语资讯:Senior CPC official urges better law enforcement and judicial work
The Little Making 小制作
体坛英语资讯:Deschamps: France can get even better
国内英语资讯:China Focus: CPC releases findings of latest disciplinary inspection
体坛英语资讯:Martinez: Unity and adaptability keys for Belgian success
国内英语资讯:Chinese president meets Crown Prince of Abu Dhabi on China-UAE ties
体坛英语资讯:France into World Cup final after 1-0 win over Belgium
简单的30秒测试告诉你,你胖是不是因为碳水化合物!
体坛英语资讯:Mainz sign defender Niakhate from FC Metz
美国将对非洲投资10亿美元
你的脚透露你的个性 为你揭开“足尖密码”