"Desk rage" refers to the peak of office employee stress levels which ultimately starts with the screaming of vulgar language within the workplace. It can often times lead to assaulting fellow employees, abusing office equipment and/or stealing of company property, abusing sick days and ultimately poor production at work. A possible side effect is that the employee continues to take out his or her rage at their residence in the form of kicking small animals and drinking heavily.
“桌怒”指办公室职员在压力到达一定极限后开始在办公室大声谩骂、出口成“脏”的情况。有时候,“桌怒”会发展成同事间的身体伤害、破坏办公设备或者盗窃公司财物、滥用病假以及最终导致工作效率低下等一系列后果。“桌怒”可能带来的另一个后果是,该职员回家后继续撒气,可能会踢小动物或者酗酒来出气。
For example:
You may avoid road rage on the way to the office. But once you arrive, you have to beware of... desk rage.
上班路上你可能会躲过“路怒”。可是到了办公室,你就得小心“桌怒”了。
上一篇: 职场里该说NO时就说NO!
下一篇: 白领办公室恋情艰难路(双语)
国际英语资讯:Iranian diplomat accuses U.S. of depriving Iran of benefits from nuclear deal
双11来了,还不会用英文砍价?
血型决定性格,还能决定你会得什么病
2017年12月英语四级作文模板:校园暴力事件
体坛英语资讯:Former Olympic champion Ye clinches 1st national title of breaststroke
体坛英语资讯:70 years on new Chinas road to sports glory
国际英语资讯:NAFTA talks must benefit agricultural trade in region, says Mexico
体坛英语资讯:Seeded players march on, Chinese duo bow out at China Open
2017年12月四级作文预测范文:怎样提高学习效率
国际英语资讯:15 army cadets killed in Suicide attack in Afghan capital
国际英语资讯:Germanys ex-finance minister elected as new head of federal parliament
体坛英语资讯:Liang wins first gold for China, Coleman wins 100m world title at Doha worlds
在线课程掀起我国的新一波教育热潮
北上广白领城市归属感较低 无房和生活压力是主因
国际英语资讯:Trump denies account of soliders widow over his condolence call
国际英语资讯:Japans ruling camp wins two-thirds majority in lower house election amid opposition splitt
国际英语资讯:Trump to allow release of over 3,000 files related to JFK assassination
国内英语资讯:Interview: China plays major role in global economic integration -- New Zealand party leader
国际英语资讯:Britain, EU within touching distance of a deal on citizen rights: May
国际英语资讯:Spanish Senate invites Catalan leader to speak later in week
体坛英语资讯:Ralf hits winner as Corinthians consolidate top-four spot
体坛英语资讯:Ovtcharov overcomes Boll in an all-German World Cup final, Chinas Ma tastes bronze
笔记本电脑可能会被禁止托运
国际英语资讯:EU offers 106 mln euros in aid to Sudan over natural disasters
国际英语资讯:Spotlight: Japans general election to kick off with Abe projected to win amid low populari
国际英语资讯:Bolivian president urges U.S. to commit to Paris accord
国际英语资讯:Typhoon Lan lashes central Japan, killing 2 and disrupting transport systems
国际英语资讯:Tillerson calls for Iraqi unity, urges dialogue on Kurdish issue
还有这种操作? 夫妻离婚前要先考试!
体坛英语资讯:Ex-Juve midfielder Hernanes eases Sao Paulo relegation fears