FATTENING, PLEATED MAXI DRESS:
令人发胖的百褶长裙:
I feel like a Greek goddess in this halterneck maxi dress, but when I really look at my reflection, I realise that, sadly, I don’t resemble one. The halterneck that I believed was a failsafe flatterer makes my shoulders look broad.
穿上这件露肩及踝裙时,我感觉自己就是个希腊女神,但照镜子后却悲催地发现没有哪个女神会像我这样。我本以为露肩设计能让我显得苗条,但实际上却使肩膀看上去更加宽厚壮实。
I thought the loose shape would skim over my physique, but without a belt it makes me look shapeless. Perhaps if I were in my 20s, with slender arms, I might be able to carry off this dress. As it is, I just look as though I have rather a lot to hide. I’ve easily gained a stone just by putting this on.
之前我认为宽松的版型能掩盖肥胖的身体曲线,但不带腰带的裙子使我更没身材了。要是我还是20多岁,有着细细长长的手臂,说不定能驾驭这条裙子,但现在看来,穿这种裙子就是为了遮挡很多肥肉。它使我看上去重了一英石。
SLIMMING, ILLUSION PANEL DRESS:
令人苗条的布块镶边裙:
When even supermodels like Kate Moss wear illusion dresses to enhance their perfectly proportioned physiques, it would seem sensible to take notice. But I’ve never liked these dresses: they look a bit comical, somehow, and surely the optical illusion is too obvious to fool anyone?
哪怕是凯特-莫斯那样的超级名模,都会穿令人产生视觉误差的裙子来彰显完美身材,那我也可以试一下。但我一直都不喜欢这类裙子:外观看上去滑稽可笑,所谓视觉误差设计真的骗过人的眼睛吗?
But when Eliza finally convinces me to try this on, I really like it. It’s not too tight or revealing, but it is alluring. Importantly though, the dark panels at the sides definitely make me look thinner. A stone seems to have instantly vanished.
当伊莉莎说服我试穿一件时,我立刻就喜欢上了它。它既不紧也不暴露,却相当诱人。更重要的是,衣服两侧的黑色镶边真的使我看上去瘦了好多。似乎立刻瘦了一英石。
上一篇: 盘点工作中最糟糕的说话方式
下一篇: 如何化解辞职时的尴尬?
国内英语资讯:China cuts U.S. treasuries holdings in November 2017
体坛英语资讯:Swimming star Hosszu elected as female athlete of 2017 in Hungary
体坛英语资讯:Olympic champion Marin moves past He Bingjiao to reach China Open semifinals
一天中什么时间工作效率最高?
国内英语资讯:China calls for cherishing Iran nuclear deal
国内英语资讯:China to continue all-out rescue of missing foreign sailors: FM
国内英语资讯:National legislature vows to keep in line with Party leadership
国内英语资讯:China Focus: China introduces toughest ever regulation on land reclamation
国际英语资讯:S.Korea, DPRK agree to march, cheer together during 2018 Winter Olympics
人们对非洲有哪些误解?
《王牌特工2:黄金圈》电影精讲(视频)
体坛英语资讯:New injury setback for Barcas Dembele
看马克吐温给年轻人的忠告
生孩子真的会让你“折寿”么?
体坛英语资讯:Top seeds power through day two of Australian Open
国内英语资讯:China Focus: Panda pair heading to Finland in 15-year research agreement
《老友记》重播,却遭网友热嘲!怎么回事?
国内英语资讯:New system to regulate shared bikes in E China city
一周热词榜(1.6-12)
中年换工作?这几个错误千万不能犯
国内英语资讯:Young officers, leading experts discuss global security in Beijing
体坛英语资讯:Verstappen fastest, Bottas crashes in F1 Singapore GP first practise
新民调显示美国人大多不希望奥普拉参选总统
又到期末了,你过得不好,老师们也是一把辛酸泪!
国内英语资讯:Roundup: Chinese FM ends Africa visit, confident in closer China-Africa ties
川普希望借税改胜利扩大战果
男生最喜欢什么样发色的女生?
国内英语资讯:Chinese FM rejects claim Chinas financing increases Africas debt burden
College和University的区别 不仅仅是学院和大学的区别那么简单!
这12个国际大牌的名字你都读对了吗?