如何知道自己是否该换工作?-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 英语口语 > 职场英语 > 如何知道自己是否该换工作?

如何知道自己是否该换工作?

发布时间:2013-11-19  编辑:查字典英语网小编

It's easy to know when you're in the right job, and it's a piece of cake to recognize an awful one. But what about the position that seems only okay? How can you tell the difference between a bad day and a bad fit—especially in a shaky economy when the voices of reason all suggest that having a job, any job, is a good thing? In my many years in management and consulting, I've noted six signs that it's time to move on. 很容易就能知道你是不是合适现在的工作;要辨别是不是一份工作很糟糕简直是轻而易举。不过,对于那些只是“还行”的工作呢?你要如何把“糟糕的一天”和“不合适”区分开来?--尤其在一个不稳定的经济环境下理智的声音都在提示有一份工作---任何一份工作--都是一件好事?在多年从事管理和咨询后,我发现要如果出现如下六个迹象,你就该换工作了:

1. It's not just that they don't pay you enough, it's that they couldn't ever pay you enough to make you feel good. 不是别人给你的钱不够,而是永远给的再多你也不开心。

People who feel underpaid always think that more money will make them feel better. Sometimes it will, but sometimes it won't. And I can prove it. If your biggest complaint about your job is the salary, consider whether an amount 10 percent higher would make you happy. Then think of a number that is 20 percent higher. If a 10 to 20 percent increase would make you feel well compensated, you're in the right job—you just need to work on getting a raise. If you could go as high as 50 to 100 percent more and still not be satisfied, then money isn't the problem and more of it won't make you feel better. It's time to find another position within the company or a new job altogether.

2. You believe that nothing you do makes the least bit of difference. 你相信你做的任何事情都不会带来一点改变。

This is a demoralizing (士气受挫) position to be in, but it's usually not the work itself that makes you feel as if you're not making a contribution. One of the world's most admired companies specializes in cleaning services, and its employees, who scrub office floors and bathrooms, believe they have reason to be proud of themselves and the work they do.

You need to discover a sense of purpose (使命感). Your job is making copies? Find out who needs them and why. Or maybe you need to shift your focus to what makes you happy outside of work—traveling, playing tennis, volunteering. Then you can think of your job as the means to make those activities possible. If you still think that everything you do is meaningless, then you need to prepare for a job change—because once you believe you're wasting your time, it won't be too long before your employer believes it, too.

3. You're not learning anything. 你学不到东西。

Of all the things that can go wrong with a job, I think feeling as if you're not growing is one of the most dangerous. The market for your talents is changing every day, and unless you are evolving, too, you run the risk of becoming as obsolete as punch cards in a software world. Be vigilant if you feel you are not learning anything and your current employer is paying you more than anyone else would. That means it is definitely time to run, not walk, toward opportunities for building new skills. (A boss looking to cut workers will always target the ones who cost him more than their talents warrant.)

You might register for technology courses or simply ask your current employer for new responsibilities. Concentrate on shoring up an area you feel is your biggest weakness or building on your second-greatest strength. (You've probably automatically refined your strongest suit because it's something you love to do.)

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •